所属专辑:0.6
歌手: amazarashi
时长: 05:39
光、再考 - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]
//[00:00:06]
詞:秋田ひろむ[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:秋田ひろむ[00:00:12]
//[00:00:19]
もし生まれ変わったらなんて言いたくない[00:00:19]
不想说如果能重生的话[00:00:23]
どうしようもない[00:00:23]
穷途末路无可奈何[00:00:25]
僕の人生も長い付き合いの内[00:00:25]
长久陪伴至今的人生 [00:00:27]
愛しくなってくるもんで[00:00:27]
我也慢慢地爱上了[00:00:30]
ぶつかって 転がって 汗握って[00:00:30]
跌跌撞撞挥洒汗水[00:00:34]
必死こいて[00:00:34]
拼命努力[00:00:36]
手にしたものは[00:00:36]
到头来到手的[00:00:37]
この愛着だけかもな まぁいいか[00:00:37]
大概只有留恋了吧 算了不提了[00:00:41]
そんな光[00:00:41]
向着那光辉[00:00:55]
時々虚しくなって全部消えてしまえばいいと思うんだ[00:00:55]
有时很空虚恨不得全部毁灭才好[00:01:01]
神様なんてとうの昔に阿佐ヶ谷のボロアパートで首吊った[00:01:01]
上帝在阿佐谷的公寓上吊了[00:01:07]
綺麗な星座の下で[00:01:07]
在美丽的星空下 [00:01:10]
彼女とキスをして[00:01:10]
和她亲吻[00:01:13]
消えたのは[00:01:13]
消失的是 [00:01:14]
思い出と自殺願望[00:01:14]
回忆和自杀的想法[00:01:18]
そんな光[00:01:18]
向着那光辉[00:01:32]
朝が来るたび陰鬱とした気持ちでそれでも青い空が好きなんだ[00:01:32]
每当清晨来临 即使心情忧郁 也还是喜欢蓝蓝的天[00:01:37]
公園ではしゃぐ子供達と新聞紙被って寝てる家の無い人[00:01:37]
公园里有喧闹的孩子们 和盖着报纸睡觉的流浪人[00:01:45]
未来は明るいよ 明るいよ[00:01:45]
未来一片光明 一片光明[00:01:50]
くしゃみを一つしたら[00:01:50]
打了一个喷嚏 [00:01:52]
大勢の鳩が 大空へ飛び立った[00:01:52]
惊得好多鸽子朝天空飞去[00:01:55]
どこへ行けばいいんですか[00:01:55]
我到底应该去哪儿呢[00:01:59]
行きたいとこへ勝手に行けよ[00:01:59]
随自己的便 去哪里都行[00:02:02]
何をすればいいんですか[00:02:02]
应该做些什么呢[00:02:04]
僕は誰に尋ねてるんだろう[00:02:04]
我在寻找谁呢[00:02:08]
何か始めようと震えてる[00:02:08]
决心开始新的起步[00:02:11]
ジャングルジムの影が長くなって[00:02:11]
攀登架的影子在拉长[00:02:14]
僕は今から出かけるよ[00:02:14]
我从现在开始出发[00:02:17]
ここじゃないどこか[00:02:17]
去心里的某个地方[00:02:19]
そんな光[00:02:19]
向着那光辉[00:02:32]
彼女が歓楽街でバイトをはじめて夜は一人になった[00:02:32]
她去不夜城打工了 第一次夜里我一个人[00:02:38]
特に寂しくは無いけど急にテレビ番組が好きになった[00:02:38]
也没有特别地寂寞 但突然喜欢上了看电视[00:02:45]
朝彼女が戻って[00:02:45]
早上她回来 [00:02:47]
僕が部屋を出て行く[00:02:47]
我却出门[00:02:50]
無垢に笑う彼女が本当に綺麗だと思った[00:02:50]
纯真的她真的很美[00:02:55]
そんな光[00:02:55]
向着那份光辉[00:03:10]
子供の頃の影踏み遊びを思い出してる[00:03:10]
想起小时候追赶影子的游戏[00:03:25]
追いかけても[00:03:25]
无论怎么去追[00:03:27]
決して掴めない物 まるで蜃気楼[00:03:27]
也无法抓住 像海市蜃楼一样[00:03:30]
だけど僕は気付いてる[00:03:30]
我深深感到[00:03:33]
本当は手にしたくなんか無いんだよ[00:03:33]
其实自己想拥有却一无所有[00:03:36]
ずっと追いかけていたいんだよ[00:03:36]
一直想追求梦想[00:03:39]
もっと胸を焦がしてよ[00:03:39]
让激情继续燃烧吧[00:03:42]
死ぬまで走り続けたいんだよ[00:03:42]
到死为止都继续拼搏[00:03:46]
流れ流れて明日は東へ[00:03:46]
时间匆匆 明日向着东方进发[00:03:50]
出会いと別れを繰り返して[00:03:50]
重复着相遇与分别[00:03:52]
光と陰を股にかけて[00:03:52]
岁月在脚下流去[00:03:55]
泣き笑いを行ったりきたり[00:03:55]
哭着 笑着 去了又回来[00:03:57]
そうだよ 大丈夫 大丈夫 皆同じだよ[00:03:57]
是啊 没关系 大家都是这样[00:04:04]
上手くいかない時は誰にでもあるよ[00:04:04]
谁都有不顺心的时候[00:04:08]
そんな光[00:04:08]
向着那光辉[00:04:22]
日が沈みまた昇るように[00:04:22]
像日落又日升[00:04:24]
花が散りまた咲くみたいに[00:04:24]
像花落又花开[00:04:27]
全てはめぐりめぐって[00:04:27]
一切都在运转[00:04:31]
全てがほら元通り[00:04:31]
一切都是原来的样子[00:04:34]
もし生まれ変わったらなんて[00:04:34]
如果重新活一次[00:04:37]
二度と言わないで[00:04:37]
不要再说这样的话[00:04:39]
今君は日陰の中にいるだけ[00:04:39]
现在你在安逸的光影中[00:04:43]
ただそれだけ[00:04:43]
仅仅如此[00:04:48]