• 转发
  • 反馈

《この街で生きている》歌词


歌曲: この街で生きている

所属专辑:アノミー

歌手: amazarashi

时长: 06:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

この街で生きている

この街で生きている (在这城市活着) - amazarashi (アマザラシ)[00:00:00]

//[00:00:07]

词:秋田ひろむ[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:秋田ひろむ[00:00:15]

//[00:00:23]

空白みたいな何もない空を[00:00:23]

那恍如空白般什么也没有的天空[00:00:28]

ずっと眺めていたら[00:00:28]

若是一直眺望着[00:00:34]

全部がもうどうでも[00:00:34]

就会觉得一切[00:00:36]

いいやって思えて来るんだよ[00:00:36]

都变得无所谓了[00:00:39]

ちっぽけな悩みも[00:00:39]

那微不足道的烦恼也是[00:00:46]

僕が生まれた[00:00:46]

我来到这世间[00:00:51]

僕が生きてる街の空[00:00:51]

生活在这街道的天空下[00:01:08]

悩み出したらきりがないこと[00:01:08]

一旦开始烦恼就会无休止境[00:01:13]

よく知っているけど[00:01:13]

虽然清楚地知道[00:01:19]

くだらない事考えてへこんでも[00:01:19]

即使深陷于无意义的思考[00:01:24]

明日笑えればいい[00:01:24]

明天若是微笑面对就好了[00:01:31]

そんな風にゆっくり歩く帰り道[00:01:31]

乘着微风 悠闲地漫步在回家的路上[00:01:43]

争ったりいがみ合ったり[00:01:43]

时而争吵 时而反目[00:01:49]

日々のとがった部分も[00:01:49]

在这连生活中尖锐的部分都也一并[00:01:55]

飲み込んだ街で[00:01:55]

吞噬的街道上[00:01:58]

嘆いても笑っても[00:01:58]

无论叹息 无论微笑[00:02:01]

見上げるこの空には[00:02:01]

都会仰望这片天空[00:02:03]

いつでも紅い夕焼け[00:02:03]

总是映着通红的晚霞[00:02:09]

戸惑う未来教えて[00:02:09]

告诉我未来的不知所措[00:02:14]

歩きなれた街で[00:02:14]

在走惯了的街道上 [00:02:18]

僕ら迷子みたいに[00:02:18]

我们恍如迷路的小孩[00:02:21]

明日の道しるべ探してる[00:02:21]

找寻指引未来的路标[00:02:25]

この先後どれ位[00:02:25]

在这前方[00:02:31]

信じてゆけるのかな[00:02:31]

能否坚信着走下去呢[00:02:37]

ふいに止んだ風に[00:02:37]

时而对突然停止的风[00:02:40]

不安になったりして[00:02:40]

感到不安[00:02:43]

この街で生きている[00:02:43]

在这街道生活着[00:02:52]

夜り帳に最終のJR[00:02:52]

最后一班JR电车[00:02:57]

君を連れて消えた[00:02:57]

载着你消失在夜幕中[00:03:03]

逃げ道じゃない[00:03:03]

不是逃避的退路[00:03:06]

感傷でもないんだよ[00:03:06]

也并非是伤感[00:03:09]

僕らの思い出は[00:03:09]

我们的回忆[00:03:15]

何があっても[00:03:15]

不管发生什么[00:03:21]

僕は味方だ友達よ[00:03:21]

我是站在你这边的 是挚友[00:03:28]

迷ったり嫌になったり[00:03:28]

时而犹豫不决 时而厌烦[00:03:33]

先の見えない闇も[00:03:33]

连遮挡在前方的黑暗[00:03:39]

切り裂いた君に[00:03:39]

都能劈开的你[00:03:43]

一つでも叶わない[00:03:43]

想必你的愿望[00:03:45]

願いなんてあるものか[00:03:45]

都能实现吧[00:03:48]

あの時紅い夕焼け[00:03:48]

那时通红的晚霞[00:03:53]

戸惑う未来託して[00:03:53]

将迷惘的未来托付[00:03:59]

誓った夢理想も[00:03:59]

发誓要实现的梦想和理想[00:04:02]

今じゃガラクタみたいに[00:04:02]

现在却宛如破铜烂铁般[00:04:05]

時の流れに錆付いて[00:04:05]

随着时间流逝而锈迹斑斑[00:04:10]

それでも信じたいよ[00:04:10]

即使如此也期望相信[00:04:16]

何にも終わってないよ[00:04:16]

一切都还没有结束[00:04:21]

知らん顔で過ぎてく[00:04:21]

假装不知情的样子[00:04:25]

日々に強がったりして[00:04:25]

每天逞强着[00:04:28]

この街で生きている[00:04:28]

在这街道生活着[00:04:34]

春夏秋冬変わっていく街の景色[00:04:34]

交替变换着春夏秋冬的街景[00:04:39]

その中で抗ってる君も僕も[00:04:39]

在这之中对抗着的 不管是你是我[00:04:45]

希望誹謗理想自嘲[00:04:45]

面对希望 诽谤 理想 自嘲时[00:04:48]

戦ってる相手は[00:04:48]

与其战斗的对手是[00:04:50]

疑う心だつまり自分だ[00:04:50]

充满疑惑的内心 也就是自我[00:04:58]

いつもの紅い夕焼け[00:04:58]

总是映着通红的晚霞[00:05:04]

旅立つ君の影が[00:05:04]

开始启程的你的身影[00:05:09]

歩きなれた街で[00:05:09]

在走惯了街道上[00:05:13]

細長く横たわって[00:05:13]

细长得横映着[00:05:16]

明日の道しるべ[00:05:16]

宛如指引未来的路标[00:05:19]

みたいに伸びる[00:05:19]

那般长长伸展着[00:05:21]

この先後どれ位[00:05:21]

在这前方[00:05:26]

悩んで歩くのかな[00:05:26]

是否带着烦恼一路走下去呢[00:05:32]

それでいいや僕らは[00:05:32]

这就足够了 我们[00:05:36]

希望も苦悩も抱えて[00:05:36]

怀着希望 带着苦恼[00:05:38]

この街で生きている[00:05:38]

在这街道上生活着[00:05:44]

これからも生きていく[00:05:44]

从今往后依然继续生活下去[00:05:49]