• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Rebirth Outsider

歌手: 张熙英&kk[韩]&Outsider

时长: 04:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

엘도라도 (Eldorado) - 아웃사이더 (Outsider)/케이케이 (KK)/장희영 (张熙英)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:19]

저 거친 파도 건너 멀리[00:00:19]

那惊涛骇浪很远的对面[00:00:24]

아직 닿지 못한 그곳에[00:00:24]

还没有触及到的那个地方[00:00:27]

나아가 꿈이라도 머나먼 엘도라도[00:00:27]

而且就算是梦 那遥远的EL Dorado[00:00:29]

나 마지막 힘까지 다해[00:00:29]

我用尽我最后的力气[00:00:34]

그곳으로 향할래 엘도라도[00:00:34]

去往那个地方EL Dorado[00:00:37]

나아가 꿈이라도 머나먼 엘도라도[00:00:37]

而且就算那遥远的EL Dorado是梦[00:00:39]

머나먼 엘도라도 그곳으로 데려가죠[00:00:39]

那遥远的EL Dorado 带着去往那个地方[00:00:41]

험난한 길이라도 끝 모르는 항해라도[00:00:41]

就算路途艰险 就算不知前方的航海[00:00:44]

난 이 배를 타고 저 파도를 넘어서[00:00:44]

我也要乘着这艘船穿过着波涛[00:00:46]

흔들거림이 멈춘 곳으로 나아가[00:00:46]

停在动荡的地方 然后继续前行[00:00:48]

나침반의 바늘이 미친 듯이 춤을 춰[00:00:48]

指南针的指针疯了一样转动[00:00:50]

몇일만에 발견한 검은 점을 향해 노를 저어[00:00:50]

向着几天来发现的黑色地点 摇着桨[00:00:53]

거칠어진 숨소리 점점 더 커지는 북소리[00:00:53]

变得急促的呼吸 变的越来愈大鼓声[00:00:55]

열망으로 가득 찬 내 목소리가 떨리고[00:00:55]

充满热情的我的声音在抖动[00:00:57]

저 멀리 보이는 검은 점을[00:00:57]

那远方看到的黑色点[00:00:58]

뚫어져라 바라보지만[00:00:58]

一直目不转睛的看[00:00:59]

잠시 후에 사라져 곧 두 눈을 비비고[00:00:59]

一会后就消失了 揉揉眼睛[00:01:02]

다시 점을 찾아 다시[00:01:02]

再次寻找那个点 再次寻找[00:01:03]

처음으로 키를 돌려라 소리쳐[00:01:03]

第一次改变分贝大声喊[00:01:05]

난 누군가 또 지금 어디로 가는가[00:01:05]

我是谁 现在在去哪[00:01:07]

몇번이고 답이 없는 같은 물음을 반복해[00:01:07]

喊了几次没有回答 继续又反复[00:01:09]

오늘도 헤매이다가 해는 떨어져[00:01:09]

今天也在徘徊之间太阳下山了[00:01:11]

세상의 끝에서 난 오늘도 헤엄쳐[00:01:11]

世界的终极 我今天也泅水而过[00:01:13]

끝없이 서성이지만 끝은 멀어져[00:01:13]

没有结束的瑞星 最后也远去了[00:01:15]

나약한 내 안의 현실에서 힘없이 도망쳐[00:01:15]

我有点对于我抱有的现实有点无力 想要逃跑[00:01:18]

저 거친 파도 건너 멀리[00:01:18]

那惊涛骇浪很远的对面[00:01:23]

아직 닿지 못한 그곳에[00:01:23]

还没有触及到的那个地方[00:01:26]

나아가 꿈이라도 머나먼 엘도라도[00:01:26]

而且就算是梦 那遥远的EL Dorado [00:01:28]

나 마지막 힘까지 다해[00:01:28]

我用尽我最后的力气[00:01:32]

그곳으로 향할래 엘도라도[00:01:32]

去往那个地方 EL Dorado [00:01:36]

나아가 꿈이라도 머나먼 엘도라도[00:01:36]

而且就算那遥远的EL Dorado是梦[00:01:38]

끝을 끝을 끝을 모르는 항해[00:01:38]

不知 不知 不知终点的航行[00:01:39]

주춤 주춤 주춤거리다 차츰 차츰[00:01:39]

慢慢 慢慢 慢慢的犹豫不决[00:01:41]

찾길 바라는 막연함이란 놈이 내 길을 방해해[00:01:41]

想要找到的但茫然这个家伙 在妨碍我[00:01:43]

다 떠나고 남겨진 방에 창문이 뜯겨진 창에[00:01:43]

离开后留下的房间 破碎的窗户[00:01:46]

내 몸을 감추고 그 뒤로 길잃은 외로움이 세놓은[00:01:46]

在那后面隐藏我迷路的身体 在出租孤独[00:01:48]

내 삶은 텅빈 활주로 난 남부러운 시선으로부터[00:01:48]

我人生中空旷的滑道 在不羡慕别人的视线中[00:01:51]

자신을 바꾸려 해봐도 결국 바뀌는 건 없어[00:01:51]

试着改变自信 最后却没有改变[00:01:54]

저 박수 소리에 취해[00:01:54]

鼓掌声中[00:01:55]

덧없이 흘려보낸 시간들을 질책해[00:01:55]

指责时间流走的太快[00:01:57]

더이상은 지체할 수 없어 질척거리는[00:01:57]

不能再耽误了 不要再拖泥带水的[00:01:59]

짙은 진흙탕 위로 써내려가는 찢겨진 기록[00:01:59]

浑浊的泥坑上面都是被撕裂的痕迹[00:02:02]

난 비록 홀로 남아서 이곳을 지킨대도[00:02:02]

我的秘密被留下了保管在这地方 [00:02:04]

뒤론 죽어도 쓰러지지 않아 때론[00:02:04]

以后死也不会倒下[00:02:06]

으스러지는 고통 속에서도[00:02:06]

在破碎的苦痛中[00:02:08]

내 자신을 속여서는 안되고[00:02:08]

也不能再骗我自己了[00:02:10]

반대로 흩날리는 환희로 꽉 가득찬 삶에[00:02:10]

反面生活中飘散着欢腾[00:02:13]

만족해서는 안돼 결코 힘없이 고개를[00:02:13]

不能就此满足 结果是无力的[00:02:15]

떨궈서는 안돼 세상이 그대를 속여도[00:02:15]

低头 不能就这样的欺骗世界[00:02:16]

절대로 꺾이면 안돼[00:02:16]

绝对不能反过来[00:02:17]

웃고 있던 얼굴만을 기억해주오[00:02:17]

请记住笑着的脸[00:02:19]

못난 모습들은 그대여 부디 잊어주오[00:02:19]

不好看的模样请你一定忘记[00:02:22]

남겨진 그대들은 부디 웃으며 살아가오[00:02:22]

留下的你请一定带着微笑活着[00:02:24]

추억의 저 편에 묻어두고 가끔 꺼내주오[00:02:24]

把回忆埋起来 偶尔拿出来看看[00:02:26]

웃고 있던 얼굴만을 기억해주오[00:02:26]

请记住笑着的脸[00:02:29]

못난 모습들은 그대여 부디 잊어주오[00:02:29]

不好看的模样请你一定忘记[00:02:31]

남겨진 그대들은 부디 웃으며 살아가오[00:02:31]

留下的你请一定带着微笑活着[00:02:34]

추억의 저 편에 묻어두고 가끔 꺼내주오[00:02:34]

把回忆埋起来 偶尔拿出来看看[00:02:56]

저 거친 파도 건너 멀리[00:02:56]

那惊涛骇浪很远的对面[00:03:01]

아직 닿지 못한 그곳에[00:03:01]

还没有触及到的那个地方[00:03:05]

나 마지막 힘까지 다해[00:03:05]

我用尽我最后的力气[00:03:10]

그곳으로 향할래 엘도라도[00:03:10]

去往那个地方 EL Dorado[00:03:16]

웃고 있던 얼굴만을 기억해주오[00:03:16]

请记住笑着的脸[00:03:18]

못난 모습들은 그대여 부디 잊어주오[00:03:18]

不好看的模样请你一定忘记[00:03:20]

남겨진 그대들은 부디 웃으며 살아가오[00:03:20]

留下的你请一定带着微笑活着[00:03:23]

추억의 저 편에 묻어두고 가끔 꺼내주오[00:03:23]

把回忆埋起来 偶尔拿出来看看[00:03:25]

웃고 있던 얼굴만을 기억해주오[00:03:25]

请记住笑着的脸[00:03:27]

못난 모습들은 그대여 부디 잊어주오[00:03:27]

不好看的模样请你一定忘记[00:03:30]

남겨진 그대들은 부디 웃으며 살아가오[00:03:30]

留下的你请一定带着微笑活着[00:03:33]

추억의 저 편에 묻어두고 가끔 꺼내주오[00:03:33]

把回忆埋起来 偶尔拿出来看看[00:03:38]

您可能还喜欢张熙英&kk[韩]&Outsider的歌曲: