• 转发
  • 反馈

《雨》歌词


歌曲: 雨

所属专辑:ケツノポリス

歌手: ケツメイシ

时长: 04:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

雨

雨 - ケツメイシ (决明子)[00:00:00]

//[00:00:10]

詞:ケツメイシ[00:00:10]

//[00:00:21]

曲:ケツメイシ[00:00:21]

//[00:00:32]

冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく[00:00:32]

冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失[00:00:37]

寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける[00:00:37]

寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融入雨中变得模糊[00:00:42]

冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく[00:00:42]

冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失[00:00:47]

寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける[00:00:47]

寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融入雨中变得模糊[00:00:52]

君と離れて もう何年も そう何にも 音沙汰なしで[00:00:52]

与你分别已经多久了 毫无音信[00:00:57]

急に届いた 君からの絵ハガキの中に[00:00:57]

在突然间送来的你的明信片中[00:01:01]

書かれた懐かしい文字 ”元気ですか”その一言に[00:01:01]

写着令人怀念的 你好吗 那一句话[00:01:05]

昔とは違うことを感じ 悲しい話 彼女が今何処で[00:01:05]

有些感觉变了 悲伤的话 她如今在哪呢[00:01:10]

何をやっているのかも わからずに[00:01:10]

在做些什么呢 统统一无所知[00:01:14]

見ずにいた 過去の思い出 振り返ればそこに君が居たね[00:01:14]

看不见 过去的回忆 回头望去你就在那儿吧[00:01:18]

あの頃の当たり前が かなり前の事のように この雨のように[00:01:18]

那时候的理所当然 就像很遥远的事 就像在这雨中[00:01:23]

一滴一滴消えていく 雨模様に 君が去ってく あの日のように[00:01:23]

一滴一滴的消逝 你就像那天一样消失在雨中[00:01:29]

嵐のように降る雨の中 戻れたならあの頃のように[00:01:29]

狂风暴雨中 你似乎再也不会回来了[00:01:34]

冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく[00:01:34]

冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失[00:01:39]

寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける[00:01:39]

寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融入雨中变得模糊[00:01:55]

降り出した雨に 君走り出した[00:01:55]

你走向下起的雨中[00:01:58]

もう戻らない もう戻る気もない[00:01:58]

再也不回来 就像再也不会回来[00:01:59]

人の交わり始まり いつも同じ[00:01:59]

人与人交情的开始 总是千篇一律[00:02:02]

始めは助け合い 今じゃなすり合い[00:02:02]

开始时总是互相帮助 现在总是摩擦不断[00:02:05]

あの時の気持ち 命より大切だったよ君[00:02:05]

那时的心情 比我的生命更贵重的你[00:02:10]

変わったの俺か それとも君[00:02:10]

变了的是我吗 还是你[00:02:13]

わかったよこれが生きてる意味[00:02:13]

真的改变了 那才是生存的意义[00:02:15]

よせてはかえすよ 波みたいに[00:02:15]

就像波浪 后浪推前浪[00:02:18]

時にまじり合い 時になじり合い[00:02:18]

有时混在一起 有时互相责难[00:02:21]

恥じらいながら 交じらいあった君は もう そこにいない[00:02:21]

害臊的你 与我交往的你 已经不在那里[00:02:26]

また 想いおこし 時すでに遅し[00:02:26]

还是会想起 一切为时已晚[00:02:29]

肩落とし 重い想い重荷おもり[00:02:29]

沉重的回忆 沉重地压在肩膀[00:02:32]

背負ったみたい[00:02:32]

承担着一切[00:02:33]

君に逢いたい なんて訳ないさ[00:02:33]

想见到你 没有什么理由[00:02:36]

そうさ忘れるさ[00:02:36]

是啊忘记了吧[00:02:37]

なにかためらうことなく 儚く[00:02:37]

毫不犹豫的 稍纵即逝[00:02:39]

空いた心の隙間埋める 日が来る[00:02:39]

填补空荡荡的心这一天到来[00:02:41]

何事も無く 雨降る 溢れる[00:02:41]

什么也没有 下雨就像要溢出来[00:02:44]

想い 思い出となる そんな気がする[00:02:44]

隐约觉得这一切会成为想念和回忆[00:02:58]

窓の外 眺める午後 雨は降りつづく涙のよう[00:02:58]

向窗外眺望午后 雨一直下 就像在哭泣[00:03:03]

あの日君と歩いた 足跡 流されて消えてゆくあの過去[00:03:03]

那天与你走过的足迹 我们的过去被冲刷消逝[00:03:08]

2人の想いは高まったが 色々なことが重なったな[00:03:08]

我们的思念逐渐强烈 许多回忆在重叠[00:03:13]

空いてる隙間つめてった 愛してる 好きで埋めてった[00:03:13]

塞满空荡的间隙 用爱和喜欢去填满[00:03:18]

濡れないように さす傘 さし方 知らなかったの 確かだ[00:03:18]

打起伞不被雨打湿 不知道打伞的方法吗 确实啊 [00:03:23]

あの日の雨は 晴れ 呼ぶことさえなく涙にじんだね[00:03:23]

那天的雨 没有呼唤晴天 眼泪渗透 [00:03:28]

今日も降りつづく 日が続く 窓の外遠くの空つつく[00:03:28]

雨下个不停的日子还在持续 延伸到窗外的天空[00:03:34]

晴れる青い空を探してる いつか雨が上がる日が来る[00:03:34]

寻找蓝色的晴天 总有一天雨会停[00:03:39]

冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく[00:03:39]

冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失[00:03:44]

寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける冷たい雨が降りしきる あの足跡流され消えてく寒空に重い雲のしかかる 想い出は 雨でにじみ ぼやける[00:03:44]

寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融入雨中变得模糊 冰冷的雨下个不停 你的足迹被冲刷消失 寒冷的空中沉重的云在漂浮 思念融入雨中变得模糊[00:03:49]