所属专辑:RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~ (Explicit)
歌手: RADWIMPS
时长: 04:28
閉じた光 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]
//[00:00:03]
詞:野田 洋次郎[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:野田 洋次郎[00:00:07]
//[00:00:11]
あなたにナニカ届けたくて 声だけ持って走りました[00:00:11]
心里想着要带给你什么 便带着声音迈开脚步启程[00:00:16]
ずっとずっと遠くまで そしたらナニカ忘れました[00:00:16]
一直一直去到远方 然后似乎把什么给忘了[00:00:21]
あなたをずっと想いました 星がきれいに見えたんだ[00:00:21]
一直想着你 因此就连看见的星星也觉得特别的美丽[00:00:27]
そしたら僕は思いだした 60億回目の息をした[00:00:27]
于是我再次想起 做出第60亿次的呼吸[00:00:53]
「生きてること」確かめたくて 呼吸を少し 止めてみた[00:00:53]
想确认一下 自己还在活着 于是尝试着稍微停止一下呼吸[00:00:59]
酸素は僕を望んでいた なんとなくすごく嬉しかった[00:00:59]
氧气还在渴望着我 我竟不由自主地开心起来[00:01:04]
遠くから声聞こえました「頑張れ」と言っていたんだ[00:01:04]
听见从远处传来的声音 对我说 加油[00:01:09]
じゃあ誰より強くあればいい?[00:01:09]
那么 我该比谁活得更加坚强呢[00:01:12]
「誰よりも強くなればいい」と笑った時代が今[00:01:12]
只要比任何人都要强就好了 此刻 正是能够笑着回答的时候[00:01:17]
いくつもの命を奪った[00:01:17]
不知夺去了多少的生命[00:01:19]
閉じた瞼だけが僕の弱さを知ってたんだ[00:01:19]
只要闭上眼脸 我就能感知到自己的脆弱[00:01:25]
輝いたあの星も枯れ切った僕も宇宙の道草[00:01:25]
星星耀眼的光芒早已枯竭 我也不过是宇宙中的一棵小草[00:01:31]
それだけでまた明日も笑えるような気がしたんだ[00:01:31]
尽管如此 我还是能够笑看明天[00:01:36]
降ってきたこの痛みは笑ってた僕がよこした辻褄[00:01:36]
对降临的痛苦一笑而过 是我所学会的道理[00:01:41]
それだけでまた明日の僕を好きでいられる気がしたんだ[00:01:41]
正因如此 明天我还是能够喜爱着这样的自己[00:01:49]
裸ラランランラランラ爛々ってな具合で生きてみたいものです[00:01:49]
想要赤裸裸地 坦荡荡地 耀眼地活下去[00:01:57]
すっからかんのころんのすってんころりんちょんのポン[00:01:57]
起一个 像空无一物扑通摔倒的圆球一样[00:02:00]
って名前で生まれてきたかったです(パパ)[00:02:00]
的名字活下去 爸爸[00:02:03]
でも諦めて僕笑いました 夢だけ置いて走りました[00:02:03]
但是 我笑着放弃了 丢下梦想一走了之[00:02:08]
いやでもナニカ目指さなくちゃで 苦しい時こそ笑えだとかなんだ?[00:02:08]
即便讨厌也好 失去目标也好 在痛苦的时候反而应该笑出来 不是吗[00:02:13]
笑った友が今日も「ちょっくら死んでくるわ」と言った[00:02:13]
满脸笑容的朋友今天也说 我去死死就回来[00:02:19]
そしていつものよう 僕は左手を振った「またね」[00:02:19]
于是我像往常一样挥舞着左手说 再见[00:02:24]
消えてった今日の友は今日生まれてきた友の辻褄[00:02:24]
因为我知道一个道理 今天消失了的朋友 也能在今天诞生新的朋友[00:02:29]
それだけでまた明日も笑えるような気がしちゃった[00:02:29]
正因如此 我还是能够笑看明天[00:02:34]
持ってきたこの声はこんなこと言いたくなかったかな[00:02:34]
真不想用这把声音说出这句话[00:02:40]
置いてきたあの夢はどこかで喜んでいるのかな ごめんな[00:02:40]
被舍弃的梦想至今是否在哪高兴着呢 对不起[00:03:28]
この地球(ほし)は何億の夜を越え まだ明日を見ようとする[00:03:28]
即使地球度过了数亿个夜晚 但还是希望能看见明天[00:03:33]
そしたらね 僕にもね 20年目の夜を越せる気がする[00:03:33]
然后 我也感觉可以 我也可以跨越第20年的夜晚[00:03:38]
嫌いになるにはもう少しで 好きになるには程遠くて[00:03:38]
距离讨厌只剩下一点点 但距离喜欢却还差得远[00:03:44]
うまいことできた世界だ[00:03:44]
世界就是如此的奇妙[00:03:46]
それでもね 上手にね 生きて見せる僕が好きだったりした[00:03:46]
即便这样 我还是喜欢着 能好好活给别人看的自己[00:03:52]
それだけでまたいつまでも笑えるような気がしたんだ[00:03:52]
即便这样 能够一直带著笑容活到最后就好[00:03:57]
降ってきた快楽は泣いていた僕がよこした辻褄[00:03:57]
降临的快乐正是过去的哭泣 这是我所学会的道理[00:04:02]
明日光ってた星はたしかに 僕を見ていたんだ[00:04:02]
我凝望着 依旧在明天闪烁着光芒的星星[00:04:07]
我[00:04:07]