所属专辑:RADWIMPS 4 ~おかずのごはん~
歌手: RADWIMPS
时长: 08:49
バグッバイ - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]
//[00:00:01]
近すぎて見えない誰か[00:00:01]
靠太近而看不清的某人[00:00:05]
誤って「僕」と呼ぶ[00:00:05]
误称为 我[00:00:09]
この声の正体は誰なの[00:00:09]
这个声音的本体是谁呢[00:00:17]
遠すぎて見えてる誰か[00:00:17]
离太远才看得见的某人[00:00:21]
誤って「神」と呼ぶ[00:00:21]
误称为 神[00:00:25]
その顔にホクロはあるのかい[00:00:25]
那张脸上有痣吗[00:00:44]
仕方なくもらった命[00:00:44]
没办法才收下的生命[00:00:48]
誤って「愛」と呼ぶ[00:00:48]
误称为 爱[00:00:51]
そうしとけば問題はないけど[00:00:51]
虽然这样就没有问题了[00:00:59]
「どうせなら」と見つけた意味を[00:00:59]
“反正都这样了” 如此寻找的意义[00:01:03]
誤って「夢」と呼ぶ[00:01:03]
误称为 梦[00:01:07]
本当はそんなんじゃないはず[00:01:07]
本来不该是那样的[00:01:14]
生まれてくる前に願ってたことは[00:01:14]
生而为人之前就祈祷的是[00:01:30]
夜明け告げる朝に[00:01:30]
想要破晓的清晨[00:01:34]
夕焼けを見せたげたい[00:01:34]
看到晚霞[00:01:38]
きっと惹かれ合って[00:01:38]
一定会相互吸引的[00:01:42]
きっと恋に落ちるよ[00:01:42]
一定会坠入爱河的[00:01:46]
寂しげな冬に[00:01:46]
想要寂寞的冬日[00:01:49]
あの夏を見せたげたい[00:01:49]
看到那夏天[00:01:54]
It's so easy but um it's so crazy[00:01:54]
//[00:02:09]
生まれてみればここが[00:02:09]
出生时发现这里是[00:02:13]
全ての真ん中で[00:02:13]
所有的中心[00:02:17]
端に追いやってくれていいのに[00:02:17]
要是能追赶到尽头就好了[00:02:24]
左と右の間地上と空の間[00:02:24]
左和右之间 天和地之间[00:02:32]
昨日と明日の間夢と現実の間[00:02:32]
昨天和今天之间 梦想和现实之间[00:02:40]
だから迷うんだ[00:02:40]
所以才会迷惘啊[00:02:46]
行ったり来たりと[00:02:46]
来来往往地[00:02:59]
僕の逝く道の[00:02:59]
我会在我前进的路上[00:03:03]
上で立って待っててよね[00:03:03]
站着等你[00:03:07]
「ほらこっちだよ」って[00:03:07]
说着 “在这里呀”[00:03:11]
「コラそっちじゃないよ」って[00:03:11]
“喂 不是那边啊”[00:03:15]
僕がいなくても地球は回るのに[00:03:15]
明明没有我地球也会转动[00:03:30]
地球がいないと僕は生きれない[00:03:30]
但没有地球我就无法出生[00:03:42]
お前が決めるままに[00:03:42]
一直都是按照你的想法[00:03:46]
生きてきたんだから[00:03:46]
活下来的[00:03:52]
せめてはじめての[00:03:52]
至少第一次[00:04:05]
僕がいない朝に[00:04:05]
在我不在的早晨[00:04:08]
何か降らせてほしい[00:04:08]
降临些什么吧[00:04:13]
It's so easy but just it's so crazy[00:04:13]
//[00:04:20]
僕のいた朝と僕のいない朝は[00:04:20]
有我的早晨和没有我的早晨[00:04:28]
どっか違っててほしい[00:04:28]
希望能有些不一样啊[00:04:32]
少しだけでもいいから[00:04:32]
哪怕只有一点点[00:04:35]
僕が生まれてくる前と[00:04:35]
在我出生之前[00:04:39]
僕が消えたあとと[00:04:39]
和在我消失之后[00:04:44]
なんか違っててほしい[00:04:44]
想有些不一样的地方[00:04:48]
世界は違っててほしい[00:04:48]
希望世界能变得不一样[00:05:07]
そしてそれを「夢」としよう[00:05:07]
然后就将它唤作“梦”吧[00:05:11]
そしてそれを「愛」としよう[00:05:11]
然后就将它唤作“爱”吧[00:05:15]
それを「神」様に願おう[00:05:15]
为此向“神”祈祷吧[00:05:19]
そんな人を「僕」と呼ぼう[00:05:19]
将那样的人唤作“我”吧[00:06:45]
今夜はどうにも眠れそうにないよ[00:06:45]
今夜大概是无法入眠了[00:06:52]
お前との3年を思い出すだろう[00:06:52]
回忆起和你一起的三年吧[00:07:00]
今夜の晩御飯は味がないよ[00:07:00]
今天的晚饭没有味道啊[00:07:07]
何でか何でだかは分かっているけど[00:07:07]
虽然我知道是为什么[00:07:19]
きっと泣きたい夜って[00:07:19]
一定是想哭的夜晚[00:07:21]
こんな感じ切ない夜って[00:07:21]
如此感伤的夜晚[00:07:24]
こんな感じ素朴な夜って[00:07:24]
如此朴素的夜晚[00:07:26]
こんな感じなんだろう[00:07:26]
就是这种感觉吧[00:07:30]
きっと恋しい夜ってこんな感じ[00:07:30]
一定是令人怀念的夜晚吧[00:07:33]
寂しい夜ってこんな感じ[00:07:33]
是寂寞的夜晚吧[00:07:36]
虚しい夜ってこんな感じでいいの[00:07:36]
是空虚的夜晚吧 这样也好[00:07:40]
「ギターソロっ」[00:07:40]
吉他独奏[00:07:51]
「サックスソロっ」[00:07:51]
萨克斯独奏[00:08:02]
「はいドラムソロっ」[00:08:02]
鼓独奏[00:08:14]
「タンバリンソロっ」[00:08:14]
太鼓独奏[00:08:25]
きっと楽しい夜ってこんな感じ[00:08:25]
一定是快乐的夜晚吧[00:08:28]
うれしい夜ってこんな感じ[00:08:28]
是开心的夜晚吧[00:08:30]
すてきな夜って[00:08:30]
美好的夜晚吧[00:08:32]
こんな感じなんだろう[00:08:32]
就是这种感觉吧[00:08:37]