所属专辑:アルトコロニーの定理
歌手: RADWIMPS
时长: 06:18
37458 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]
//[00:00:09]
词:野田洋次郎[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:野田洋次郎[00:00:18]
//[00:00:28]
このなんとでも言える[00:00:28]
讨厌这个[00:00:30]
世界がいやだ[00:00:30]
什么都能随便说出口的世界[00:00:32]
何の気なしに見てたい[00:00:32]
我只想毫无顾虑地旁观[00:00:35]
ただただそれだけなのに[00:00:35]
仅此而已[00:00:43]
このどうとでもとれる[00:00:43]
讨厌这个[00:00:46]
世界がいやだ[00:00:46]
什么都随手可得的世界[00:00:47]
どうでもいい[00:00:47]
怎样都没关系[00:00:49]
もう黙っててパパ[00:00:49]
闭嘴吧 爸爸[00:00:53]
黙っててパパ[00:00:53]
闭嘴吧 爸爸[00:01:01]
「絶対なんて絶対ない」[00:01:01]
绝对的事情绝对没有[00:01:04]
ってそれはもうすでに絶対です[00:01:04]
这件事本身也是绝对的[00:01:09]
一体全体どうしたんだい?[00:01:09]
这一切到底要怎么办才好呢?[00:01:13]
何がなんだかもうわからない[00:01:13]
究竟是怎么回事我也不明白[00:01:16]
「全てのことに自信がない」[00:01:16]
对所有的事情都没有信心[00:01:20]
ってそれはもう立派な自信です[00:01:20]
这已经是很了不起的自信了[00:01:24]
でもだからって何も変わらない[00:01:24]
但是不会有什么因此而改变[00:01:28]
お願い[00:01:28]
拜托了[00:01:29]
うるさいもう消えてください[00:01:29]
太烦人了 请你消失吧[00:01:32]
大丈夫だから[00:01:32]
没有关系的[00:01:35]
もう誰もいないから[00:01:35]
因为这里没有其他人[00:01:40]
歌って聴かせてよ[00:01:40]
请唱给我听吧[00:01:46]
だからこのなんとでも言える[00:01:46]
讨厌这个[00:01:50]
世界がいやだ[00:01:50]
什么都能随便说出口的世界[00:01:51]
何の気なしに見てたい[00:01:51]
我只想毫无顾虑地旁观[00:01:54]
ただただそれだけなのに[00:01:54]
仅此而已[00:02:03]
このどうとでもとれる[00:02:03]
讨厌这个[00:02:05]
世界がいやだ[00:02:05]
什么都随手可得的世界[00:02:07]
どうでもいい[00:02:07]
怎样都没关系[00:02:08]
もう黙っててパパ[00:02:08]
闭嘴吧 爸爸[00:02:12]
黙っててパパ[00:02:12]
闭嘴吧 爸爸[00:02:20]
「誤解を恐れず[00:02:20]
不怕被误解[00:02:22]
言わせてもらいます」[00:02:22]
请让我来说吧[00:02:24]
ってそれはもうすでに[00:02:24]
这样说的话就代表[00:02:26]
恐れてます[00:02:26]
已经在害怕了[00:02:28]
じゃあ一体どうしたら[00:02:28]
那么究竟[00:02:30]
いいんだい?[00:02:30]
应该怎么办才好呢?[00:02:32]
そんなことは俺も分からない[00:02:32]
这种事情我也不知道[00:02:36]
ある人は人生を山に例え[00:02:36]
有人把人生比作高山[00:02:39]
ある人は人生を星に例え[00:02:39]
有人把人生比作星辰[00:02:43]
ある日突然[00:02:43]
我也不知道[00:02:45]
ところで君は誰?[00:02:45]
会不会有一天[00:02:47]
って言われたって[00:02:47]
会被别人问[00:02:48]
んなの分からない[00:02:48]
你是谁啊?[00:02:51]
大丈夫だから[00:02:51]
没有关系的[00:02:54]
私はあなたが[00:02:54]
因为我就是[00:02:59]
思った通りの人だから[00:02:59]
你所想的那种人[00:03:06]
このなんとでも言える[00:03:06]
讨厌这个[00:03:09]
世界がいやだ[00:03:09]
什么都能随便说出口的世界[00:03:11]
何の気なしに見てたい[00:03:11]
我只想毫无顾虑地旁观[00:03:13]
ただただそれだけなのに[00:03:13]
仅此而已[00:03:59]
「限界を信じて疑わない」[00:03:59]
相信凡事都有界限 从不怀疑[00:04:03]
「全て必ず終わりが来ます」[00:04:03]
这一切一定会迎来结局[00:04:06]
よかった[00:04:06]
太好了[00:04:08]
じゃあその気持ちにも[00:04:08]
那么这种心情[00:04:10]
いつか終わりが来るんだね[00:04:10]
也一定会有完结的一天吧[00:04:14]
正しさの正しさを[00:04:14]
我只想知道[00:04:18]
ただ知りたいだけ[00:04:18]
最正确的正确[00:04:22]
正しく教えてよ[00:04:22]
请你正确地告诉我吧[00:04:29]
だからこのなんとでも[00:04:29]
所以讨厌这个[00:04:31]
言える世界がいやだ[00:04:31]
什么都能随便说出口的世界[00:04:34]
何の気なしに見てたい[00:04:34]
我只想毫无顾虑地旁观[00:04:37]
ただただそれだけなのに[00:04:37]
仅此而已[00:04:45]
このどうとでもとれる[00:04:45]
讨厌这个[00:04:48]
世界がいやだ[00:04:48]
什么都随手可得的世界[00:04:49]
どうでもいい[00:04:49]
怎样都没关系[00:04:51]
もう黙っててパパ[00:04:51]
闭嘴吧 爸爸[00:04:55]
黙っててパパ[00:04:55]
闭嘴吧 爸爸[00:04:59]
パパ[00:04:59]
爸爸[00:05:00]
このなんとでも言える[00:05:00]
然而在这个[00:05:03]
世界なのに[00:05:03]
什么都能随便说出口的世界[00:05:05]
この何とも言えない[00:05:05]
这份怎么也无法言说的[00:05:07]
想いはなに[00:05:07]
感情到底是什么[00:05:11]
想いはなに[00:05:11]
到底是什么[00:05:16]
このなんとでも言える[00:05:16]
讨厌这个[00:05:18]
世界がいやだ[00:05:18]
什么都能随便说出口的世界[00:05:24]
こんなに歌唄えちゃう[00:05:24]
讨厌就这样[00:05:26]
世界がいやだ[00:05:26]
随口唱起歌来的世界[00:05:31]