所属专辑:RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~ (Explicit)
歌手: RADWIMPS
时长: 03:36
へっくしゅん - RADWIMPS (ラッドウィンプス)[00:00:00]
//[00:00:01]
And today someone's are afraid[00:00:01]
如今有人仍在胆怯着[00:00:06]
Today I have a story to tell you about your ”tell me too”[00:00:06]
今天我想告诉你的故事 也是你想要告诉我的[00:00:15]
Sustain yourself (to) disdain myself and so ”I hate you”[00:00:15]
你为了支撑自己的荣耀而贬低我的尊严 所以我恨你[00:00:19]
Compensates are crawling to your skin and under attitude[00:00:19]
作为你粗鲁外表和虚伪态度的回礼[00:00:22]
Say, never say Well I do ”I hate you”[00:00:22]
本不该说 但我还是说出了我恨你[00:00:25]
「マジでもう死にてぇ 笑」[00:00:25]
真想结束生命了吗 [00:00:26]
死んじまえお前とか是非とも死んじまえ[00:00:26]
那就去吧 你这家伙不值得活着[00:00:28]
毎晩ティッシュとともに眠るベイビー[00:00:28]
每个裹着纱与人同眠的男孩[00:00:30]
精子たちもろとも消えちまえ(バイビー)[00:00:30]
带着你们身上的肮脏一同消失吧[00:00:32]
えっ?! どこ?なに?それ 俺からなの?[00:00:32]
哎 那里 那是从身体里出来的吗[00:00:33]
Sorry, you should’ve get another one[00:00:33]
抱歉 你本就该选择别人[00:00:35]
「お前の行くとこは天國じゃない」と[00:00:35]
你已经永远去不了天堂了[00:00:36]
そう願ってやまない今日この頃 (NO!!)[00:00:36]
今天也无法停止的这么祈愿着[00:00:38]
Ho-ho-ho こんな想いにさせないでよ[00:00:38]
不要让我有这种想法啊[00:00:41]
いつからだか忘れたこの気持ち[00:00:41]
什么时候已忘记的这种心情 [00:00:42]
この體が日々求める怒り 痛み[00:00:42]
这个身体每天乞求的愤怒 疼痛 [00:00:44]
これが喜び感じさせてくれる唯一の光[00:00:44]
这竟成了支撑我快乐的 唯一的光[00:00:47]
ならばね これをチョーダイしな[00:00:47]
既然如此 从一开始就别让我拥有啊[00:00:50]
I'll never gonna like you, look upon you, like you did to me[00:00:50]
我永远不会像你那样 正如你对我所做的那般轻贱于你[00:00:54]
She told me not be like you just beat'em and to lose'em free[00:00:54]
她告诉我不要变成你 只懂得去控制与剥夺他人的生命[00:00:57]
Your not even a human,[00:00:57]
你已经算不上是个人了[00:00:58]
A human beyond this trueman[00:00:58]
你简直成了比人更为卑劣的存在[00:01:00]
Screaming, dreaming whatever you do is not inside your feeling[00:01:00]
我叫喊着妄想着你所做的一切其实并非出于你的本意[00:01:03]
I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me[00:01:03]
我知道为什么你会恨我 你是何等的讨厌我 轻视我[00:01:06]
Shabby that's my name, you gave me a name[00:01:06]
卑鄙是我的名字 你赐予我的名字[00:01:09]
Well thank you now I'm free[00:01:09]
那好吧多亏了你 现在真正的我已经自由了[00:01:10]
Now I'm gonna lick'em and then I will stick'em,[00:01:10]
现在我要打败他 我要刺穿他[00:01:12]
Bitching itching after all now All I do is just to kill him[00:01:12]
抱怨也好渴求也罢 说到底我所做的一切都是为了杀死他[00:01:16]
僕の中に ある觸れちゃいけないとこに[00:01:16]
在我的身体里有一处不能被碰触的禁忌[00:01:19]
僕はたまにわざと觸ってみる[00:01:19]
但我偶尔会故意去触动[00:01:23]
僕は誰? なんてタブーを考える時[00:01:23]
我到底是谁 为何我时常会思考这样的问题[00:01:26]
僕は自分を殺してみる[00:01:26]
然后试图杀死另一个自己[00:01:29]
この詞(ここ)にない幾つもの怒りは[00:01:29]
在我的躯体深处隐藏着无穷无尽的愤怒[00:01:31]
言葉になるのを恐れ逃げました[00:01:31]
我想它们终有一天会化作语言倾泻而出[00:01:32]
彼等は今 僕の中 溢れるのをひたすら待ちました[00:01:32]
如今它就在我体内 等待着时机好一口气满溢出来[00:01:35]
が泣けば泣くほど誰か[00:01:35]
我知道 假如我真的哭泣[00:01:37]
笑えるんだと分かっていた[00:01:37]
就会有人开心的大笑出来[00:01:38]
だけど僕も 一応いつも[00:01:38]
所以我就姑且每天都像个[00:01:40]
毎日人間なんだ[00:01:40]
平常人一样活着 [00:01:42]
もしも光のために影があるならば 僕のための[00:01:42]
如果说光明的存在意义就是为了暗影[00:01:46]
痛みだとでも言うなら この怒りが聲が 黒 が[00:01:46]
如果说是我自己的错才会有这份痛苦[00:01:53]
僕は今から 「今」を捨てて[00:01:53]
这样看来 我所有的愤怒 声音 黑暗 [00:01:57]
僕を忘れ[00:01:57]
就该从今天开始把现在全部舍弃 把自我彻底遗忘[00:01:58]
人間の虹を空から見るの[00:01:58]
从天空看人类的彩虹 [00:02:01]
笑うのかな[00:02:01]
我要哭吗[00:02:03]
歌うのかな[00:02:03]
要歌唱吗[00:02:05]
それとも呼吸を止めるのかな[00:02:05]
还是要停止呼吸呢[00:02:08]
I was dreaming of I was siniging of[00:02:08]
我做着一个梦 梦见自己唱着歌[00:02:10]
I was never to be able but was dreaming of[00:02:10]
我从未这样做过 但我却依然做着这样的梦[00:02:14]
Being never raged, being never raged[00:02:14]
未曾疯狂求战 未曾暴力相向[00:02:16]
Just being filled with laughter and sorrow[00:02:16]
只需要被欢笑或忧伤填满心灵[00:02:20]
I was dreaming of I was siniging of[00:02:20]
我做着一个梦 梦见自己唱着歌[00:02:23]
I was never to be able but was dreaming of[00:02:23]
我从未这样做过 但我却依然做着这样的梦[00:02:27]
Being never raged, being never raged[00:02:27]
未曾疯狂求战 未曾暴力相向[00:02:30]
I'll never gonna like you, look upon you, like you did to me[00:02:30]
我永远不会像你那样 正如你对我所做的那般轻贱于你[00:02:32]
Mama told me not be like you just beat'em and to lose'em free[00:02:32]
她告诉我不要变成你 只懂得去控制与剥夺他人的生命[00:02:36]
(I) don't even want to f**k you (you know why?)[00:02:36]
我根本就不想碰你 知道为什么吗[00:02:38]
Cuz I'll get venereal[00:02:38]
因为我会被你的狂病传染[00:02:39]
I don't want my kid to sit in next of ex-of hero kid[00:02:39]
我又怎么能让我的儿子坐在一个英雄妄想者身旁[00:02:42]
I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me[00:02:42]
我知道为什么你会恨我 你是何等的讨厌我 轻视我[00:02:45]
Shabby that's my name, you gave me a name,[00:02:45]
卑鄙是我的名字 你赐予我的名字[00:02:48]
Well thank you now I'm free[00:02:48]
那好吧多亏了你 现在真正的我已经自由了[00:02:49]
Can tell it from your sight[00:02:49]
正如你的视线所见的[00:02:50]
And your voice[00:02:50]
正如你的话语所说的[00:02:52]
And your eyes that goes up and down[00:02:52]
正如你起落的眼球捕捉到的那个我[00:02:53]
Just like your licking, sucking my cock[00:02:53]
就像你舔舐着、吮吸着我的身体[00:02:55]
"it's mine!!"[00:02:55]
这是我的身体[00:02:55]
噓も空も[00:02:55]
欺骗也好 天空也好[00:02:58]
心の臓も[00:02:58]
内心的污秽也好 声音也好 [00:02:59]
聲も 時が動かすの[00:02:59]
都无法让时间停止不动的 [00:03:03]
きっと誰も きっと「今」も[00:03:03]
肯定有些人[00:03:06]
「靜」など知りえないの[00:03:06]
是连此刻和静止也没有真正了解的 [00:03:20]
知りえないの[00:03:20]
他们无法了解[00:03:24]
And today someone’s are afraid……[00:03:24]
如今有人仍在胆怯着[00:03:29]