时长: 03:10
물고기 (鱼) - 문문 (MoonMoon)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:문문[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:문문[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:문문/주보링[00:00:00]
//[00:00:01]
해줄 말이 없고[00:00:01]
无话可说的时候[00:00:04]
좋은 소식도 없을 때[00:00:04]
也没有好消息的时候[00:00:08]
아무도 없는 선착장에[00:00:08]
在空无一人的码头[00:00:12]
몰래 죽어가야지[00:00:12]
要悄悄地死去[00:00:15]
숨이 많이 가빠[00:00:15]
呼吸急促[00:00:19]
비로소 몸이 따뜻해[00:00:19]
身体刚刚变得温暖[00:00:22]
발라내기 쉽게 내가[00:00:22]
轻易被骗的我[00:00:26]
속 살을 꺼내놓을게[00:00:26]
我会拿出我的心[00:00:44]
난 바다를 기억해[00:00:44]
我想起了大海[00:00:47]
가고 싶은 걸 어떡해[00:00:47]
想要去那里 怎么办[00:00:51]
어둡긴 어두웠지만[00:00:51]
虽然一片漆黑[00:00:55]
노래를 배웠잖아[00:00:55]
不是学习了唱歌吗[00:00:58]
꿈을 꾼 것 같애[00:00:58]
好像做梦一样[00:01:02]
이 정도면 된 듯해[00:01:02]
仿佛这个程度就可以[00:01:05]
도마 위에 누워있기엔[00:01:05]
躺在菜板之上[00:01:09]
괜찮은 것 같애[00:01:09]
好像挺不错的[00:01:27]
물 밖은 함부로 나 가지 말랬는데[00:01:27]
不要让我随便地离开水[00:01:34]
궁금한 맘으로 고갤 들어봤네[00:01:34]
带着好奇心 抬起头看看[00:01:41]
내가 본 세상에 제목을 지어봤네[00:01:41]
在我看到的世界里 试着写下题目[00:01:48]
행운도 같은데 비행운 같은 이야기[00:01:48]
明明像是幸运 却又像是不幸的故事[00:01:56]
누나야 미안해 나 집에 돌아갈래[00:01:56]
姐姐啊 对不起 我要回家了[00:02:03]
호흡은 하는데 가슴이 너무 답답해[00:02:03]
明明呼吸着 心里却闷得慌[00:02:11]
누나야 미안해 집에 돌아갈래[00:02:11]
姐姐啊 对不起 我要回家了[00:02:18]
흰 눈이 쌓이고 안개도 어설픈 날에[00:02:18]
在白雪堆积 雾气朦胧的日子里[00:02:23]