歌手: Surgery&
时长: 04:00
미친 사랑의 추억 - 술제이 (Sool J)/예인 (霓人)[00:00:00]
//[00:00:01]
틱 틱 틱 째깍째깍 돌아가는 시곗바늘을 돌려[00:00:01]
Tic Tic Tic 嘀嗒嘀嗒 扭转旋转的表针[00:00:08]
틱 틱 틱 한 컷 한 컷 너와의 추억들을 떠올려[00:00:08]
Tic Tic Tic 想起了和你一点一滴的回忆[00:00:14]
틱 틱 틱 미친 내 사랑은 추억 속에 살아[00:00:14]
Tic Tic Tic我的爱生活在在记忆之中[00:00:20]
어쩔 수가 없나 봐[00:00:20]
好像无可奈何[00:00:21]
날 떠나지는 말아요. 제발 날 잊지는 말아요[00:00:21]
不要离开我 拜托不要忘记我[00:00:27]
사랑한다는 그 말 한마디에 버텼는데[00:00:27]
因为我爱你那句话坚持了下来[00:00:32]
울지 못해 나는 웃어요 웃지 못해 매일 울어요[00:00:32]
哭不出来 我在微笑 笑不出来 每天都在哭泣[00:00:37]
너와 함께 했던 꿈만 같은 시간이[00:00:37]
曾经和你在一起的如梦一般的岁月[00:00:43]
시계의 분침이 사랑을 베어 가는 듯해[00:00:43]
仿佛时钟的分针将爱情划开[00:00:45]
너와 난 1초에도 멀어지네[00:00:45]
你和我在一秒之中 渐行渐远[00:00:47]
추억은 맞출 수 없는 100만 조각 퍼즐 같아[00:00:47]
回忆就像无法拼凑的100万片拼图[00:00:50]
허 근데 난 그걸 또 맞춰 보려고 해[00:00:50]
但是我还是想要试着去拼凑[00:00:52]
이별을 배워가는 덕택에 술이 늘었어[00:00:52]
经历了离别之后 越来越依赖酒精[00:00:55]
잔소릴 들었던 그때가 그리워져[00:00:55]
曾经听到唠叨那个时候 开始变得怀念[00:00:58]
너는 어떻게 그게 정리가 돼?[00:00:58]
你是怎么整理好的[00:01:01]
달이 뜨는 밤이 되면 더욱더 그리워져[00:01:01]
到了月亮升起的夜晚 更加想念[00:01:04]
욕도 뱉고 사랑도 퍼 퍼부어 입을 틀어막고파[00:01:04]
也咒骂过 痛骂爱情 想要堵上嘴[00:01:08]
폭식으로 시끄러운 욕심을 채워도[00:01:08]
就算通过暴食填满厌烦的欲望[00:01:10]
역시 훨씬 더 커진 미련에 부피[00:01:10]
反而迷恋越来越深[00:01:13]
넋이 나간 사람처럼 울다가 또 웃어[00:01:13]
就像失魂落魄的人 又哭又笑[00:01:16]
오르락내리락 내 감정의 시소는 중심을 잡지 못해[00:01:16]
我忽上忽下的感情的跷跷板 找不到重心[00:01:20]
하릴없이 휴대폰만 열었다 닫는다[00:01:20]
无可奈何 只是打开手机 关上手机[00:01:23]
겁먹은 내 마음도 함께 열렸다 닫힌다(다친다)[00:01:23]
我害怕的心也是一起打开又关上 受伤了[00:01:26]
날 떠나지는 말아요. 제발 날 잊지는 말아요[00:01:26]
不要离开我 拜托不要忘记我[00:01:30]
사랑한다는 그 말 한마디에 버텼는데[00:01:30]
因为我爱你那句话坚持了下来[00:01:36]
울지 못해 나는 웃어요 웃지 못해 매일 울어요[00:01:36]
哭不出来 我在微笑 笑不出来 每天都在哭泣[00:01:41]
너와 함께 했던 꿈만 같은 시간이[00:01:41]
曾经和你在一起的如梦一般的岁月[00:01:47]
끼니를 걸러도 눈물을 거름 삼아[00:01:47]
就算饿着肚子 以泪洗面[00:01:49]
자라난 턱수염이 덥수룩해[00:01:49]
生长的胡须乱蓬蓬的[00:01:51]
(아직 너를 사랑하는데) 볼수록 괴로워[00:01:51]
至今还很爱你 越看越痛苦[00:01:53]
거울 속 낯선 사내 두 눈이 퀭하니 해골 같아[00:01:53]
镜子中陌生的男人 双眼就像目光无神的骷髅[00:01:56]
(너무나 괴로웠어) 이 꼴로 여태[00:01:56]
太过痛苦了 一直是这个样子[00:01:58]
이별의 테두리를 난 넘지 못해[00:01:58]
我无法越过离别的界限[00:02:01]
근데 그래야만 살 것 같아 (내가 너를)[00:02:01]
但是只有这样才能活下去 我把你[00:02:03]
다 잊었단 거짓말을 내 몸이 거부해 제발[00:02:03]
全都忘记的谎言 我的身体在拒绝 拜托[00:02:05]
(이젠 내게 돌아 와줘)[00:02:05]
现在回到我身边吧[00:02:08]
내 마음을 아무리 몇 등분해도 온통 당신이 있다[00:02:08]
不论怎样平分我的心 全部都有你[00:02:11]
시간은 간단히 흘러간다만[00:02:11]
虽然时间简单地流逝[00:02:13]
난 집착이란 감옥에 갇혀 버린걸[00:02:13]
但我被困在名为执着的监牢中[00:02:16]
이별한 그날 멈춰버린 날짜만을 센다[00:02:16]
离别的那天 只是数着静止的日子[00:02:19]
너무 철이 없는 애처럼 다 내가 싫은가 봐[00:02:19]
就像非常不懂事的孩子 好像都讨厌我[00:02:21]
줄곧 난 기도도 했는데 못난 내게만[00:02:21]
虽然我一直都在祈祷 但那些所有的不幸[00:02:24]
그 모든 불행들이 다가와 괴롭혀 넌 진짜 행복해?[00:02:24]
都来到没出息的我的身边 我备受折磨 你真的幸福吗[00:02:28]
물어보고 싶은데 사실 난 자격 없지[00:02:28]
虽然想要问你 但其实我没有资格[00:02:31]
술 한 잔에 객기를 부려봐도 어찌 찾아[00:02:31]
就算喝了一杯酒心血来潮 该怎么寻找[00:02:34]
넌 이미 마음의 문도 꼭꼭 걸어 잠궜을텐데[00:02:34]
你的心门已经牢牢锁住[00:02:37]
사랑이 떠난 빈집 네가 독차지 했던 옷장은[00:02:37]
爱情离开的空房子 你曾经独占的衣柜[00:02:41]
주인을 잃어 어쩌지[00:02:41]
失去了主人 该怎么办呢[00:02:42]
빈 옷걸이의 머리가 물음표를 던져 넌 어디 갔냐고[00:02:42]
空衣架向我投出了问号 你去哪里了[00:02:46]
대답을 못하는 난[00:02:46]
无法回答的我[00:02:48]
앙상해진 내 몸에 외로움만을 걸쳐[00:02:48]
我骨瘦如柴的身躯 只伴随着孤独[00:02:51]
날 떠나지는 말아요. 제발 날 잊지는 말아요[00:02:51]
不要离开我 拜托不要忘记我[00:02:56]
사랑한다는 그 말 한마디에 버텼는데[00:02:56]
因为我爱你那句话坚持了下来[00:03:02]
울지 못해 나는 웃어요 웃지 못해 매일 울어요[00:03:02]
哭不出来 我在微笑 笑不出来 每天都在哭泣[00:03:06]
너와 함께 했던 꿈만 같은 시간이[00:03:06]
曾经和你在一起的如梦一般的岁月[00:03:12]
해마다 계절 따라서 같은 꽃이 피지만[00:03:12]
虽然每年随着季节同样的花绽放[00:03:15]
사람들은 매해마다 똑같지 않고 변해가네[00:03:15]
但是每一年的人们都不一样 都改变了[00:03:17]
모두 다 겪는 일이다 잠시 힘들겠지만[00:03:17]
是大家都经历的事 虽然暂时感到疲惫[00:03:20]
잊어보라는 친구 놈은 참으로 속 편하네[00:03:20]
说要忘记的朋友 真是坦然啊 [00:03:23]
해마다 계절 따라서 같은 꽃이 피지만[00:03:23]
虽然每年随着季节同样的花绽放[00:03:25]
사람들은 매해마다 똑같지 않고 변해가네[00:03:25]
但是每一年的人们都不一样 都改变了[00:03:28]
술, 담배 따위라면 어떻게든 끊어도 보겠지만[00:03:28]
虽然说酒和烟的话 无论如何试着戒掉吧[00:03:31]
사랑을 끊는 순간에는 내 심장도 뛰지 않아[00:03:31]
但爱情停止的瞬间 我的心脏也停止了跳动[00:03:34]
날 떠나지는 말아요. 제발 날 잊지는 말아요[00:03:34]
不要离开我 拜托不要忘记我[00:03:38]
사랑한다는 그 말 한마디에 버텼는데[00:03:38]
因为我爱你那句话坚持了下来[00:03:44]
울지 못해 나는 웃어요 웃지 못해 매일 울어요[00:03:44]
哭不出来 我在微笑 笑不出来 每天都在哭泣[00:03:49]
너와 함께 했던 꿈만 같은 시간이[00:03:49]
曾经和你在一起的如梦一般的岁月[00:03:55]
Memory Of Mad Love (Feat. Yeo In) - SOOLj[00:03:55]
//[00:04:00]