歌手: Vinxen
时长: 02:36
낙서 (Graffiti) - 빈첸 (Vinxen)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:빈첸[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:OS Noma[00:00:10]
//[00:00:15]
编曲:OS Noma[00:00:15]
//[00:00:20]
불안정 사이에 혼동과[00:00:20]
一段不稳定的关系里[00:00:21]
파장이 낳은 결말[00:00:21]
衍生出的混乱和纠葛[00:00:22]
누군가에겐 희극[00:00:22]
对某个人来说是喜剧[00:00:23]
나한텐 비극인 결말[00:00:23]
对我而言是悲剧的结尾[00:00:25]
결국 타인의 시선에[00:00:25]
结果在他人的视线里[00:00:26]
굴곡을 위한 연막[00:00:26]
大费周章地掩人耳目[00:00:27]
인간 감정이 그런 거고[00:00:27]
人的感情就是那样[00:00:28]
나 또한 해당사항[00:00:28]
探究为何会相爱的那种爱情[00:00:30]
이유 찾는 사랑은 사랑이 아닌 걸[00:00:30]
在我眼里或许不是爱情[00:00:32]
돈 땜에 파는 사랑 노래[00:00:32]
为了赚钱而发售情歌[00:00:33]
그건 사랑이 아닐껄[00:00:33]
说明不是真爱[00:00:35]
속 텅 비우고 편할 수 있길[00:00:35]
放空自己 希望能变得自在[00:00:36]
웃을 수 있기를 바래[00:00:36]
希望能笑口常开[00:00:38]
갑 그건 감정이요 을은 충동이요[00:00:38]
甲是感情 乙是冲动[00:00:40]
이래도 지랄 저래도[00:00:40]
不管不顾地[00:00:41]
지랄할꺼라면 f**ked up[00:00:41]
胡作妄为 让人讨厌[00:00:42]
난 누굴 위한 음악 한 적 없어[00:00:42]
我从没为某个人做过音乐[00:00:44]
오로지 날 위해서[00:00:44]
只为我自己[00:00:45]
혼선을 낳아 붉게 물든[00:00:45]
心乱如麻地[00:00:47]
이불 빨래하던 엄마와[00:00:47]
洗着被染红的被褥的妈妈[00:00:48]
현재 손목 앞뒤다 f**ked up[00:00:48]
现在翻转手腕[00:00:51]
아빠 그만 좀 그으란 말 수용할게[00:00:51]
我会听爸爸的话 不再伤害自己 [00:00:53]
근데 습관이야 습관[00:00:53]
但是已经习以为常了[00:00:54]
눈물 색과 겹쳐 pink[00:00:54]
和眼泪交织在一起 pink[00:00:55]
쟤네 소리 들리지도 않을 만큼 높이[00:00:55]
我的哭声 他们听不到[00:00:57]
하늘 올라가서 관둘게[00:00:57]
冲上云霄 不再去干[00:00:59]
이딴거 적어대는 짓[00:00:59]
这种写好剧本的事[00:01:00]
야 이 발놈아 힘든 티는[00:01:00]
呀 臭小子 把你的艰辛[00:01:01]
곡에서만 내자[00:01:01]
发泄在歌曲里就好[00:01:02]
행복한 척하면 쟨 불행해져[00:01:02]
假装幸福就会变得不幸[00:01:04]
얼마나 좋아[00:01:04]
你憧憬的生活多么美好[00:01:05]
니가 바라던 삶 아냐[00:01:05]
现实却大相径庭[00:01:07]
돈이랑 더 많은 공[00:01:07]
拥有金钱和更多的筹码[00:01:08]
억지로라도 웃어[00:01:08]
哪怕勉为其难也得笑[00:01:09]
씨발 바라던 거 아냐[00:01:09]
我要的可不是糟糕的生活[00:01:10]
손목은 긋고 간지러워서 손등을 칼로[00:01:10]
手腕被划得好痒 换成手背[00:01:12]
아님 손목과 팔꿈치 사이[00:01:12]
不 还是换成手臂的好[00:01:14]
피 내 손톱으로[00:01:14]
只用出血的手指甲[00:01:15]
손등만 그어서 컨셉[00:01:15]
划伤手背 是我的风格[00:01:17]
생일날 새벽 4시에 손목[00:01:17]
生日当天的凌晨4点[00:01:18]
흥건하게 했어 됐냐 씨발놈아[00:01:18]
手腕鲜血淋漓 混蛋啊 你虐够了吗[00:01:24]
면도기로 씹창냈던 손목 땜에[00:01:24]
用刮胡刀把手腕划得不堪入目[00:01:25]
반다나를 차기 시작했고[00:01:25]
所以开始用发带绑上[00:01:28]
그 흉터는 한 달 만에[00:01:28]
伤疤一个月后就会恢复如初[00:01:29]
사라져 모르면 닥쳐[00:01:29]
不知道就给我闭嘴[00:01:30]
이제 그저 패션이라니까[00:01:30]
这种做法现在叫时尚[00:01:31]
야 오해는 마셔[00:01:31]
所以请不要误会[00:01:34]
이거 봐 2주 전에 그었던 것도[00:01:34]
看看 两周前我划的这道[00:01:35]
이제 거의 안 보여[00:01:35]
现在都不明显了嘛[00:01:38]
그 원인 뭔지 항상[00:01:38]
问我为什么要这样[00:01:38]
되뇌어봐도 없으니까[00:01:38]
想来想去也无解[00:01:40]
정신병자지 나 같은 부류들아 사랑혀[00:01:40]
或许是精神病吧 请关爱下我们这类人[00:01:43]
다시 이유를 찾자[00:01:43]
再找找理由吧[00:01:44]
그 당시 우울 변명은[00:01:44]
当时抑郁的原因[00:01:46]
돈과 유명세 열등감이였잖아[00:01:46]
在于金钱 名誉 自卑[00:01:47]
이제 뭐가 문제[00:01:47]
现在也许是因为[00:01:49]
아마 니 음악이 평가받아서지[00:01:49]
你对我的音乐评价[00:01:51]
발 병신 그것도 못 참아[00:01:51]
还有那种蠢蛋也让我忍无可忍[00:01:53]
야 이 병신 존나 찌질해[00:01:53]
呀 这个废物真是窝囊[00:01:54]
병신 존나 나약해[00:01:54]
真是懦弱[00:01:55]
너도 와서 돌 던져봐[00:01:55]
你也过来放肆一下吧[00:01:56]
이 새낀 더 같아야 돼[00:01:56]
要更像这个家伙才行[00:01:58]
다 누린 새끼[00:01:58]
全都是卑鄙的家伙[00:01:59]
배불러서 복통 호소하네[00:01:59]
吃饱撑了喊肚子疼[00:02:01]
씨발 힘든 것도 아니지[00:02:01]
又不是什么要死要活的事[00:02:02]
걍 관심종자 새끼 motherf**k[00:02:02]
臭小子 你不就是想博取关心[00:02:03]
난 한국 힙합 바꿀꺼고[00:02:03]
我要当韩国嘻哈的转折点[00:02:05]
그때까지 못 멈춰[00:02:05]
誓不罢休[00:02:06]
맘껏 비웃어봐라[00:02:06]
你们就尽情地嘲笑我吧[00:02:07]
내 실력 여전히 쓰레기[00:02:07]
我的实力仍旧很烂[00:02:08]
근데도 방송 한번 잘 타니까[00:02:08]
不过上节目表现得挺好[00:02:10]
돈 벌 시간[00:02:10]
赚钱的时间[00:02:10]
찬하형은 서빙 중인데[00:02:10]
昌燮哥正在给我帮忙呢[00:02:12]
이게 씨 말이 되냐[00:02:12]
人们问我 这些话会引祸上身吗[00:02:13]
실력과 비례 여기서[00:02:13]
与我的实力相比[00:02:15]
그 논리 무의미해[00:02:15]
这种说法毫无意义[00:02:16]
그 말 맞게 만들 거라고[00:02:16]
我会证明这句话不是祸水是真理[00:02:17]
몇십 년 걸려도 돼[00:02:17]
哪怕花上几十年也愿意[00:02:18]
I f**k it 자살할 용기를[00:02:18]
直至我走到[00:02:20]
얻어내기까지[00:02:20]
有勇气自杀的那一天[00:02:21]
페달 더 빡세게 밟고 외쳐[00:02:21]
更猛烈地踩起踏板 大声呐喊吧[00:02:22]
Keep it f**king flexing[00:02:22]
//[00:02:27]