所属专辑:GOD
时长: 06:39
GOD - 천재노창 (天才Nochang)/임슬옹 (任瑟雍)/신지수 (申智秀)/러비 (Lovey)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
내 모든 것이었던[00:00:02]
曾经是我全部的[00:00:04]
뿌리와 몸통에서[00:00:04]
身体里的根源[00:00:07]
나는[00:00:07]
被剪断脱离[00:00:07]
잘리어 떨어져 버렸고[00:00:07]
全身蕴含的湿气[00:00:09]
온 몸에 머금고 있던 물기를[00:00:09]
无法继续[00:00:12]
더 이상 내 몸에[00:00:12]
停留在我体内了[00:00:14]
담아둘 수 없어서[00:00:14]
我不会再有清淡的味道了[00:00:15]
싱그러움 이란 건 이젠 내겐 없어[00:00:15]
接着[00:00:19]
이어서[00:00:19]
我不起眼的存在[00:00:19]
하찮아진 내 존재에[00:00:19]
悬挂着的仅有的果实[00:00:21]
열매 하나만 달려있기를[00:00:21]
里面的种子很小[00:00:23]
그 안에 씨앗이 작고[00:00:23]
比起祈祷他能变得显眼[00:00:25]
선명하게 살고 있기를[00:00:25]
确信的[00:00:28]
기도하기보단 확신에[00:00:28]
带着微不足道的信任[00:00:29]
조금 못 미치는 믿음을 가지고[00:00:29]
向我传达的是[00:00:31]
내가 보내야 할 건[00:00:31]
什么也不是的时间[00:00:33]
무엇도 아닌 시간이지[00:00:33]
我在一个月之间[00:00:55]
내 단 한달 간의[00:00:55]
重生[00:00:56]
산고에겐 목적이나[00:00:56]
接着[00:00:58]
이어서[00:00:58]
最趋势没有意识的[00:00:59]
의식은 애초에 없었지[00:00:59]
浑浑噩噩混乱不堪[00:01:00]
혼란과 혼돈 그[00:01:00]
接着[00:01:02]
이어서[00:01:02]
从自身开始[00:01:03]
자체로만 시작돼서[00:01:03]
我必须离开那里[00:01:04]
난 그곳을 떠나야 했고[00:01:04]
接着[00:01:06]
이어서[00:01:06]
走了很久 无用的步伐[00:01:07]
꽤 걸었지 괜한 발걸음이었어[00:01:07]
恰恰[00:01:09]
마침[00:01:09]
接下来的文字[00:01:09]
다음글[00:01:09]
现在的我无法改变[00:01:10]
지금의 난 못 바뀌겠더라[00:01:10]
回首盼望[00:01:12]
뒤돌아보니[00:01:12]
为什么这么吃力[00:01:13]
왜 겨우[00:01:13]
接着[00:01:13]
이어서[00:01:13]
仅仅走了十几步吗[00:01:14]
몇 십 걸음 밖에 못 온 걸까[00:01:14]
我又回到了起点[00:01:16]
다시 내겐 자궁인 혼란과[00:01:16]
接着[00:01:18]
이어서[00:01:18]
走向混乱不堪的自己[00:01:18]
혼돈의 본첼 향해 걷고 있지[00:01:18]
仅此而已[00:01:20]
그 조차도[00:01:20]
接着[00:01:21]
이어서[00:01:21]
分明是遥远的道路[00:01:21]
너무 먼 길임이 분명했지만[00:01:21]
但现在对于我是短小的道路[00:01:23]
지금 내겐 짧은 거리였어[00:01:23]
恰恰[00:01:25]
마침[00:01:25]
接下来的文字[00:01:25]
다음글[00:01:25]
比我还要巨大的[00:01:26]
나보다 거대한[00:01:26]
混乱不堪的我[00:01:26]
나란 혼란이[00:01:26]
是在遥远之初的事情了[00:01:27]
나의 태초 훨씬 전부터 날[00:01:27]
接着[00:01:29]
이어서[00:01:29]
继续活着[00:01:30]
살아있게 했고[00:01:30]
我双脚必须要站立[00:01:30]
내 두발이 서야 할[00:01:30]
大地展开包容了我[00:01:31]
대지를 펼쳐 만들어 놔줬지[00:01:31]
接着[00:01:33]
이어서[00:01:33]
我站在[00:01:33]
무질서한 개념들이[00:01:33]
已成型的混乱的概念中[00:01:34]
형체로 굳어진 그 위에 서있어[00:01:34]
是的 站在其中[00:01:36]
그래 서있어[00:01:36]
接着[00:01:37]
이어서[00:01:37]
这就是我的家[00:01:37]
이게 나의 집[00:01:37]
这就是我的地盘[00:01:38]
이게 나의 땅[00:01:38]
这就是所谓的我[00:01:39]
이게 나의 나[00:01:39]
这就是我[00:01:39]
이게 나[00:01:39]
恰恰[00:01:40]
마침[00:01:40]
接下来的文字[00:01:40]
다음글[00:01:40]
大地上无止境的[00:01:41]
바닥의 끝조차 없는[00:01:41]
沼泽里[00:01:43]
늪은 언제든[00:01:43]
接着[00:01:44]
이어서[00:01:44]
无论何时都向我招手[00:01:45]
오라 손짓하는 듯[00:01:45]
只用几步就能触及到[00:01:46]
몇 걸음으로도 닿을 만큼[00:01:46]
接着[00:01:48]
이어서[00:01:48]
就在附近[00:01:49]
가까이에 존재해[00:01:49]
现在的我[00:01:50]
지금의 난 그[00:01:50]
接着[00:01:52]
이어서[00:01:52]
我陷入之后[00:01:52]
곳에 빠진 직후라[00:01:52]
我看着比这里要高一层的[00:01:53]
여기보다 한 층 위의[00:01:53]
那个地方[00:01:55]
늪의 밑부분을 보면서[00:01:55]
接着[00:01:56]
이어서[00:01:56]
学习着[00:01:56]
배워가지[00:01:56]
接着继续[00:01:58]
계속해서 이어서[00:01:58]
不要靠近沼泽[00:02:00]
늪을 가까이 말 것과[00:02:00]
差点就陷进去了[00:02:02]
빠진걸 탓하[00:02:02]
接着[00:02:03]
이어서[00:02:03]
技能开始的瞬间[00:02:04]
기 시작하는 순간[00:02:04]
沼泽里不知名的鸟[00:02:05]
늪은 모르는 새에[00:02:05]
在我的右边[00:02:06]
나의 오른쪽[00:02:06]
接着[00:02:07]
이어서[00:02:07]
连小脚趾也向旁边[00:02:08]
새끼발가락 옆까지[00:02:08]
展开[00:02:09]
기어온다는 걸[00:02:09]
恰恰[00:02:10]
마침[00:02:10]
接下来的文字[00:02:11]
다음글[00:02:11]
是在最初黑暗里的我[00:02:11]
애초에 어둠이 나였고 난[00:02:11]
接着[00:02:15]
이어서[00:02:15]
只有黑暗[00:02:15]
어둠뿐이었어[00:02:15]
那个被认定的空间在哪里[00:02:16]
그 검정뿐인 공간의 어디쯤인지[00:02:16]
接着[00:02:19]
이어서[00:02:19]
尘埃一般的东西[00:02:19]
티끌 같던 무언가는[00:02:19]
尤为的鲜明[00:02:21]
참 또렷했어[00:02:21]
接着[00:02:22]
이어서[00:02:22]
是所谓世界均衡[00:02:23]
세상의 균형이란 거였지[00:02:23]
知道了光芒的存在[00:02:24]
빛의 존재를 알게 됐지[00:02:24]
恰恰[00:02:26]
마침[00:02:26]
接下来的文字[00:02:26]
다음글[00:02:26]
我只有期盼[00:02:27]
내가 바라 볼 수 밖에 없고[00:02:27]
永远的期盼[00:02:29]
영원히[00:02:29]
接着[00:02:30]
이어서[00:02:30]
想要停留下来享受[00:02:30]
머물며 누리고픈[00:02:30]
远处美丽的我[00:02:32]
먼 아름다움은 내[00:02:32]
接着[00:02:34]
이어서[00:02:34]
在内心存在[00:02:34]
속에 존재하며[00:02:34]
沉陷在沼泽里[00:02:36]
늪에 빠져 존재하기도 하며[00:02:36]
接着[00:02:38]
이어서[00:02:38]
在美丽的沼泽中[00:02:38]
늪이 아름다움 속에[00:02:38]
深陷其中[00:02:39]
빠져있기도 해[00:02:39]
恰恰[00:02:41]
마침[00:02:41]
接下来的文字[00:02:41]
다음글[00:02:41]
所有的东西都是以混乱不堪为基础的[00:02:42]
모든 건 혼란을 바탕으로 둔 채[00:02:42]
迈开步伐开始的[00:02:44]
발을 딛고 시작했어[00:02:44]
继续接着[00:02:44]
이어가 계속 이어서[00:02:44]
要把什么也没有的广阔的[00:02:46]
아무것도 없는 광활한[00:02:46]
大地填满 对于我[00:02:47]
이 대지를 채워 내기엔[00:02:47]
实在是太大了[00:02:48]
내겐 너무나도 커[00:02:48]
继续[00:02:49]
계속 이어서[00:02:49]
万物被重新筑刻[00:02:50]
만물을 새로 새겨내고[00:02:50]
必须要做到的责任感很沉重[00:02:51]
만들어내야 할 책임감이 무거워[00:02:51]
接着[00:02:53]
이어서[00:02:53]
就这样现在[00:02:53]
그렇기에 이제야[00:02:53]
我才要开始真正的故事[00:02:54]
내 진짜 이야기가 시작되겠지[00:02:54]
恰恰[00:02:56]
마침[00:02:56]
接下来的文字[00:02:57]
다음글[00:02:57]
能够让我站在这里的[00:02:57]
내가 서 있을 수 있다는 건[00:02:57]
正是那沉重的责任感[00:02:58]
마치 무거운 책임감[00:02:58]
就像重力一般存在[00:02:59]
이라는 게 중력인 듯이[00:02:59]
接着[00:03:00]
이어서[00:03:00]
曾经不被认可的[00:03:01]
한 순간도 인지하지 못했던[00:03:01]
重力 现在牵引着我[00:03:02]
중력이 날 잡아주고[00:03:02]
成为证据[00:03:03]
있었다는 증거지[00:03:03]
接着[00:03:04]
이어서[00:03:04]
正在悄悄变大的[00:03:05]
언제나 커져만 가고 있는[00:03:05]
无秩序和眩晕[00:03:06]
무질서와 어지러움은[00:03:06]
接着[00:03:08]
이어서[00:03:08]
就像不断膨胀的宇宙一般[00:03:09]
마치 우주같이 팽창하고 있지[00:03:09]
继续[00:03:11]
계속해 이어서[00:03:11]
在混乱之中[00:03:12]
그 혼란 덩어리 속으로[00:03:12]
不被甩掉[00:03:14]
내가 떨어지지 않게 나를[00:03:14]
接着[00:03:16]
이어서[00:03:16]
重力牵引着我[00:03:16]
잡아두었던 중력은[00:03:16]
飞起来升腾[00:03:18]
내가 날아서 솟아 오르고[00:03:18]
接着[00:03:20]
이어서[00:03:20]
重力[00:03:20]
싶을 때 중력은[00:03:20]
能放开我的双脚吗[00:03:21]
내 발을 그냥 놔줄까[00:03:21]
接着[00:03:23]
이어서[00:03:23]
必须对所有东西负责[00:03:24]
책임져야 했던 모든걸[00:03:24]
好好收尾的话[00:03:25]
마무리 지으면[00:03:25]
我就会涌现出来[00:03:26]
난 떠오를 수 있겠지[00:03:26]
恰恰[00:03:27]
마침[00:03:27]
接下来的文字[00:03:27]
다음글[00:03:27]
再一次在浑浑噩噩[00:03:28]
다시 한번 혼돈과[00:03:28]
混乱不堪里面[00:03:30]
혼란 속으로[00:03:30]
又一次学习到[00:03:31]
한번 배웠으니[00:03:31]
这次为了把这个地方变得美丽[00:03:32]
이번엔 그저 아름답고[00:03:32]
温暖又明亮[00:03:35]
따듯하게 밝기만 한 곳을[00:03:35]
我把我整个用意志填满[00:03:37]
만들기 위해 온전한 내 의지로[00:03:37]
向黑暗之中[00:03:39]
어둠 속으로[00:03:39]
对 向黑暗之中[00:03:40]
그래 어둠 속으로[00:03:40]
对 向黑暗之中[00:03:41]
그래 어둠 속으로[00:03:41]
那个地方的所有[00:03:43]
내가 그 곳에 모둘[00:03:43]
招待时间到来的话[00:03:45]
초대할 시간이 온다면[00:03:45]
没有什么害怕的[00:03:47]
두려움 한치 없이[00:03:47]
跟随我所创造的[00:03:49]
내가 만들어 낸[00:03:49]
属于我的证明[00:03:50]
증명만을 보고 따라오길[00:03:50]
我知道[00:03:53]
난 알아 오직[00:03:53]
我能做的[00:03:54]
나만 할 수 있단 걸[00:03:54]
我做了能实现的[00:03:56]
내가 하면 된다는 걸[00:03:56]
我所创造出来的[00:03:58]
내가 만들어 낼[00:03:58]
那个地方呼唤我的话[00:04:00]
그곳에 널 부른다면[00:04:00]
会把恐惧丢在一边[00:04:02]
다 제쳐두고 두려움[00:04:02]
不留余地的跟着我[00:04:04]
한치 없이 따라오길[00:04:04]
跟着我[00:04:07]
따라오길[00:04:07]
不必害怕跟随我[00:04:09]
두려움 한치 없이 따라오길[00:04:09]
混乱不堪浑浑噩噩的个子的锋利之处[00:05:07]
혼란과 혼돈이 각자의 뾰족함을[00:05:07]
往彼此的空处填充[00:05:12]
서로의 구멍에 끼워 넣는[00:05:12]
进入房间[00:05:15]
방에 들어왔어[00:05:15]
先不要进来 先不要进来[00:05:17]
아직 오지마 아직 오지마[00:05:17]
比你们眼睛看到的[00:05:18]
너넨 눈을 도려내고 싶을 만큼[00:05:18]
要费劲的前景[00:05:20]
보기 힘든 광경과[00:05:20]
耳蜗受尽折磨[00:05:21]
달팽이관을 볶아[00:05:21]
予碧姬·芭铎的[00:05:22]
브리짓바르도에게 주고플[00:05:22]
声音让我[00:05:24]
소리가 들리는[00:05:24]
无法抵挡[00:05:25]
여길 견딜 수 없어[00:05:25]
彻底准备好的我[00:05:26]
철저히 준비해온 내 자아[00:05:26]
遇到了比之前大[00:05:28]
그 보다 오천배는[00:05:28]
五千倍的黑暗之墙[00:05:29]
더 큰 검은 벽을 마주하면[00:05:29]
只能放弃的我[00:05:31]
포기가 유일한 내 자아[00:05:31]
如果放弃的话就会失去性命[00:05:33]
여기라면 바로 목이 잘려[00:05:33]
连血都看不到就会死去[00:05:34]
피도 못보고 죽을 거 같아[00:05:34]
先不要进来 先不要进来[00:05:36]
아직 오지마 아직 오지마[00:05:36]
你们对于死亡虽然是[00:05:38]
너넨 죽음조차 한 개념으로[00:05:38]
一个概念[00:05:39]
생각하고 있겠지만[00:05:39]
但对于我绝对不是 绝对不是[00:05:40]
절대 아니야 절대 아니야[00:05:40]
死了之后这里[00:05:42]
죽고 나면 여기 안의[00:05:42]
沼泽里面还是沼泽[00:05:44]
늪 안의 늪으로 가는 거니까[00:05:44]
到我忘记的时候[00:05:45]
내가 잊혀질 때쯤[00:05:45]
我的存在我的踪影[00:05:47]
내 존재와 행적이[00:05:47]
到忘记罪过的时候[00:05:48]
죄다 잊혀질 때쯤[00:05:48]
所有的都得到了[00:05:50]
모두 받게 되겠군[00:05:50]
所有的都实现了[00:05:52]
모든걸 이뤄낸[00:05:52]
我所发出的请柬[00:05:52]
내가 보낸 초대장을[00:05:52]
可以忘记我[00:05:55]
나를 잊어도 돼[00:05:55]
可以清除我[00:05:56]
나를 지워도 돼[00:05:56]
我找到你的时候[00:05:57]
내가 널 찾을 땐[00:05:57]
就不是我的私心了[00:05:58]
내 이기심이 아닐 테니[00:05:58]
把沼泽最底处变为天堂[00:06:00]
늪의 가장 밑에 천국을 만든[00:06:00]
我发出的请柬[00:06:01]
내가 보낸 초대장은[00:06:01]
在你们幸福的时代[00:06:03]
너네가 행복할 시대 위에[00:06:03]
给你们创造了安息之处[00:06:05]
안식처를 만들고 나서일 테니[00:06:05]
那个时候不要犹豫会向我走来吧[00:06:07]
그때면 주저 말고 내게 오겠니[00:06:07]
那个时候不要犹豫会向我走来吧[00:06:09]
그때면 주저 않고 내게 오겠지[00:06:09]
那个时候我也会走向我自己[00:06:12]
그때면 분명 나도 내게 오겠지[00:06:12]
脱离了我自己的我[00:06:14]
날 떠났던 내가[00:06:14]
脱离了我自己的我[00:06:19]