• 转发
  • 反馈

《GOD(FEAT., , LOVEY, , )》歌词


歌曲: GOD(FEAT., , LOVEY, , )

所属专辑:GOD

歌手: &任瑟雍[2AM]&申智秀&Lovey ()&

时长: 06:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

GOD(FEAT., , LOVEY, , )

GOD - 천재노창 (天才Nochang)/임슬옹 (任瑟雍)/신지수 (申智秀)/러비 (Lovey)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

내 모든 것이었던[00:00:02]

曾经是我全部的[00:00:04]

뿌리와 몸통에서[00:00:04]

身体里的根源[00:00:07]

나는[00:00:07]

被剪断脱离[00:00:07]

잘리어 떨어져 버렸고[00:00:07]

全身蕴含的湿气[00:00:09]

온 몸에 머금고 있던 물기를[00:00:09]

无法继续[00:00:12]

더 이상 내 몸에[00:00:12]

停留在我体内了[00:00:14]

담아둘 수 없어서[00:00:14]

我不会再有清淡的味道了[00:00:15]

싱그러움 이란 건 이젠 내겐 없어[00:00:15]

接着[00:00:19]

이어서[00:00:19]

我不起眼的存在[00:00:19]

하찮아진 내 존재에[00:00:19]

悬挂着的仅有的果实[00:00:21]

열매 하나만 달려있기를[00:00:21]

里面的种子很小[00:00:23]

그 안에 씨앗이 작고[00:00:23]

比起祈祷他能变得显眼[00:00:25]

선명하게 살고 있기를[00:00:25]

确信的[00:00:28]

기도하기보단 확신에[00:00:28]

带着微不足道的信任[00:00:29]

조금 못 미치는 믿음을 가지고[00:00:29]

向我传达的是[00:00:31]

내가 보내야 할 건[00:00:31]

什么也不是的时间[00:00:33]

무엇도 아닌 시간이지[00:00:33]

我在一个月之间[00:00:55]

내 단 한달 간의[00:00:55]

重生[00:00:56]

산고에겐 목적이나[00:00:56]

接着[00:00:58]

이어서[00:00:58]

最趋势没有意识的[00:00:59]

의식은 애초에 없었지[00:00:59]

浑浑噩噩混乱不堪[00:01:00]

혼란과 혼돈 그[00:01:00]

接着[00:01:02]

이어서[00:01:02]

从自身开始[00:01:03]

자체로만 시작돼서[00:01:03]

我必须离开那里[00:01:04]

난 그곳을 떠나야 했고[00:01:04]

接着[00:01:06]

이어서[00:01:06]

走了很久 无用的步伐[00:01:07]

꽤 걸었지 괜한 발걸음이었어[00:01:07]

恰恰[00:01:09]

마침[00:01:09]

接下来的文字[00:01:09]

다음글[00:01:09]

现在的我无法改变[00:01:10]

지금의 난 못 바뀌겠더라[00:01:10]

回首盼望[00:01:12]

뒤돌아보니[00:01:12]

为什么这么吃力[00:01:13]

왜 겨우[00:01:13]

接着[00:01:13]

이어서[00:01:13]

仅仅走了十几步吗[00:01:14]

몇 십 걸음 밖에 못 온 걸까[00:01:14]

我又回到了起点[00:01:16]

다시 내겐 자궁인 혼란과[00:01:16]

接着[00:01:18]

이어서[00:01:18]

走向混乱不堪的自己[00:01:18]

혼돈의 본첼 향해 걷고 있지[00:01:18]

仅此而已[00:01:20]

그 조차도[00:01:20]

接着[00:01:21]

이어서[00:01:21]

分明是遥远的道路[00:01:21]

너무 먼 길임이 분명했지만[00:01:21]

但现在对于我是短小的道路[00:01:23]

지금 내겐 짧은 거리였어[00:01:23]

恰恰[00:01:25]

마침[00:01:25]

接下来的文字[00:01:25]

다음글[00:01:25]

比我还要巨大的[00:01:26]

나보다 거대한[00:01:26]

混乱不堪的我[00:01:26]

나란 혼란이[00:01:26]

是在遥远之初的事情了[00:01:27]

나의 태초 훨씬 전부터 날[00:01:27]

接着[00:01:29]

이어서[00:01:29]

继续活着[00:01:30]

살아있게 했고[00:01:30]

我双脚必须要站立[00:01:30]

내 두발이 서야 할[00:01:30]

大地展开包容了我[00:01:31]

대지를 펼쳐 만들어 놔줬지[00:01:31]

接着[00:01:33]

이어서[00:01:33]

我站在[00:01:33]

무질서한 개념들이[00:01:33]

已成型的混乱的概念中[00:01:34]

형체로 굳어진 그 위에 서있어[00:01:34]

是的 站在其中[00:01:36]

그래 서있어[00:01:36]

接着[00:01:37]

이어서[00:01:37]

这就是我的家[00:01:37]

이게 나의 집[00:01:37]

这就是我的地盘[00:01:38]

이게 나의 땅[00:01:38]

这就是所谓的我[00:01:39]

이게 나의 나[00:01:39]

这就是我[00:01:39]

이게 나[00:01:39]

恰恰[00:01:40]

마침[00:01:40]

接下来的文字[00:01:40]

다음글[00:01:40]

大地上无止境的[00:01:41]

바닥의 끝조차 없는[00:01:41]

沼泽里[00:01:43]

늪은 언제든[00:01:43]

接着[00:01:44]

이어서[00:01:44]

无论何时都向我招手[00:01:45]

오라 손짓하는 듯[00:01:45]

只用几步就能触及到[00:01:46]

몇 걸음으로도 닿을 만큼[00:01:46]

接着[00:01:48]

이어서[00:01:48]

就在附近[00:01:49]

가까이에 존재해[00:01:49]

现在的我[00:01:50]

지금의 난 그[00:01:50]

接着[00:01:52]

이어서[00:01:52]

我陷入之后[00:01:52]

곳에 빠진 직후라[00:01:52]

我看着比这里要高一层的[00:01:53]

여기보다 한 층 위의[00:01:53]

那个地方[00:01:55]

늪의 밑부분을 보면서[00:01:55]

接着[00:01:56]

이어서[00:01:56]

学习着[00:01:56]

배워가지[00:01:56]

接着继续[00:01:58]

계속해서 이어서[00:01:58]

不要靠近沼泽[00:02:00]

늪을 가까이 말 것과[00:02:00]

差点就陷进去了[00:02:02]

빠진걸 탓하[00:02:02]

接着[00:02:03]

이어서[00:02:03]

技能开始的瞬间[00:02:04]

기 시작하는 순간[00:02:04]

沼泽里不知名的鸟[00:02:05]

늪은 모르는 새에[00:02:05]

在我的右边[00:02:06]

나의 오른쪽[00:02:06]

接着[00:02:07]

이어서[00:02:07]

连小脚趾也向旁边[00:02:08]

새끼발가락 옆까지[00:02:08]

展开[00:02:09]

기어온다는 걸[00:02:09]

恰恰[00:02:10]

마침[00:02:10]

接下来的文字[00:02:11]

다음글[00:02:11]

是在最初黑暗里的我[00:02:11]

애초에 어둠이 나였고 난[00:02:11]

接着[00:02:15]

이어서[00:02:15]

只有黑暗[00:02:15]

어둠뿐이었어[00:02:15]

那个被认定的空间在哪里[00:02:16]

그 검정뿐인 공간의 어디쯤인지[00:02:16]

接着[00:02:19]

이어서[00:02:19]

尘埃一般的东西[00:02:19]

티끌 같던 무언가는[00:02:19]

尤为的鲜明[00:02:21]

참 또렷했어[00:02:21]

接着[00:02:22]

이어서[00:02:22]

是所谓世界均衡[00:02:23]

세상의 균형이란 거였지[00:02:23]

知道了光芒的存在[00:02:24]

빛의 존재를 알게 됐지[00:02:24]

恰恰[00:02:26]

마침[00:02:26]

接下来的文字[00:02:26]

다음글[00:02:26]

我只有期盼[00:02:27]

내가 바라 볼 수 밖에 없고[00:02:27]

永远的期盼[00:02:29]

영원히[00:02:29]

接着[00:02:30]

이어서[00:02:30]

想要停留下来享受[00:02:30]

머물며 누리고픈[00:02:30]

远处美丽的我[00:02:32]

먼 아름다움은 내[00:02:32]

接着[00:02:34]

이어서[00:02:34]

在内心存在[00:02:34]

속에 존재하며[00:02:34]

沉陷在沼泽里[00:02:36]

늪에 빠져 존재하기도 하며[00:02:36]

接着[00:02:38]

이어서[00:02:38]

在美丽的沼泽中[00:02:38]

늪이 아름다움 속에[00:02:38]

深陷其中[00:02:39]

빠져있기도 해[00:02:39]

恰恰[00:02:41]

마침[00:02:41]

接下来的文字[00:02:41]

다음글[00:02:41]

所有的东西都是以混乱不堪为基础的[00:02:42]

모든 건 혼란을 바탕으로 둔 채[00:02:42]

迈开步伐开始的[00:02:44]

발을 딛고 시작했어[00:02:44]

继续接着[00:02:44]

이어가 계속 이어서[00:02:44]

要把什么也没有的广阔的[00:02:46]

아무것도 없는 광활한[00:02:46]

大地填满 对于我[00:02:47]

이 대지를 채워 내기엔[00:02:47]

实在是太大了[00:02:48]

내겐 너무나도 커[00:02:48]

继续[00:02:49]

계속 이어서[00:02:49]

万物被重新筑刻[00:02:50]

만물을 새로 새겨내고[00:02:50]

必须要做到的责任感很沉重[00:02:51]

만들어내야 할 책임감이 무거워[00:02:51]

接着[00:02:53]

이어서[00:02:53]

就这样现在[00:02:53]

그렇기에 이제야[00:02:53]

我才要开始真正的故事[00:02:54]

내 진짜 이야기가 시작되겠지[00:02:54]

恰恰[00:02:56]

마침[00:02:56]

接下来的文字[00:02:57]

다음글[00:02:57]

能够让我站在这里的[00:02:57]

내가 서 있을 수 있다는 건[00:02:57]

正是那沉重的责任感[00:02:58]

마치 무거운 책임감[00:02:58]

就像重力一般存在[00:02:59]

이라는 게 중력인 듯이[00:02:59]

接着[00:03:00]

이어서[00:03:00]

曾经不被认可的[00:03:01]

한 순간도 인지하지 못했던[00:03:01]

重力 现在牵引着我[00:03:02]

중력이 날 잡아주고[00:03:02]

成为证据[00:03:03]

있었다는 증거지[00:03:03]

接着[00:03:04]

이어서[00:03:04]

正在悄悄变大的[00:03:05]

언제나 커져만 가고 있는[00:03:05]

无秩序和眩晕[00:03:06]

무질서와 어지러움은[00:03:06]

接着[00:03:08]

이어서[00:03:08]

就像不断膨胀的宇宙一般[00:03:09]

마치 우주같이 팽창하고 있지[00:03:09]

继续[00:03:11]

계속해 이어서[00:03:11]

在混乱之中[00:03:12]

그 혼란 덩어리 속으로[00:03:12]

不被甩掉[00:03:14]

내가 떨어지지 않게 나를[00:03:14]

接着[00:03:16]

이어서[00:03:16]

重力牵引着我[00:03:16]

잡아두었던 중력은[00:03:16]

飞起来升腾[00:03:18]

내가 날아서 솟아 오르고[00:03:18]

接着[00:03:20]

이어서[00:03:20]

重力[00:03:20]

싶을 때 중력은[00:03:20]

能放开我的双脚吗[00:03:21]

내 발을 그냥 놔줄까[00:03:21]

接着[00:03:23]

이어서[00:03:23]

必须对所有东西负责[00:03:24]

책임져야 했던 모든걸[00:03:24]

好好收尾的话[00:03:25]

마무리 지으면[00:03:25]

我就会涌现出来[00:03:26]

난 떠오를 수 있겠지[00:03:26]

恰恰[00:03:27]

마침[00:03:27]

接下来的文字[00:03:27]

다음글[00:03:27]

再一次在浑浑噩噩[00:03:28]

다시 한번 혼돈과[00:03:28]

混乱不堪里面[00:03:30]

혼란 속으로[00:03:30]

又一次学习到[00:03:31]

한번 배웠으니[00:03:31]

这次为了把这个地方变得美丽[00:03:32]

이번엔 그저 아름답고[00:03:32]

温暖又明亮[00:03:35]

따듯하게 밝기만 한 곳을[00:03:35]

我把我整个用意志填满[00:03:37]

만들기 위해 온전한 내 의지로[00:03:37]

向黑暗之中[00:03:39]

어둠 속으로[00:03:39]

对 向黑暗之中[00:03:40]

그래 어둠 속으로[00:03:40]

对 向黑暗之中[00:03:41]

그래 어둠 속으로[00:03:41]

那个地方的所有[00:03:43]

내가 그 곳에 모둘[00:03:43]

招待时间到来的话[00:03:45]

초대할 시간이 온다면[00:03:45]

没有什么害怕的[00:03:47]

두려움 한치 없이[00:03:47]

跟随我所创造的[00:03:49]

내가 만들어 낸[00:03:49]

属于我的证明[00:03:50]

증명만을 보고 따라오길[00:03:50]

我知道[00:03:53]

난 알아 오직[00:03:53]

我能做的[00:03:54]

나만 할 수 있단 걸[00:03:54]

我做了能实现的[00:03:56]

내가 하면 된다는 걸[00:03:56]

我所创造出来的[00:03:58]

내가 만들어 낼[00:03:58]

那个地方呼唤我的话[00:04:00]

그곳에 널 부른다면[00:04:00]

会把恐惧丢在一边[00:04:02]

다 제쳐두고 두려움[00:04:02]

不留余地的跟着我[00:04:04]

한치 없이 따라오길[00:04:04]

跟着我[00:04:07]

따라오길[00:04:07]

不必害怕跟随我[00:04:09]

두려움 한치 없이 따라오길[00:04:09]

混乱不堪浑浑噩噩的个子的锋利之处[00:05:07]

혼란과 혼돈이 각자의 뾰족함을[00:05:07]

往彼此的空处填充[00:05:12]

서로의 구멍에 끼워 넣는[00:05:12]

进入房间[00:05:15]

방에 들어왔어[00:05:15]

先不要进来 先不要进来[00:05:17]

아직 오지마 아직 오지마[00:05:17]

比你们眼睛看到的[00:05:18]

너넨 눈을 도려내고 싶을 만큼[00:05:18]

要费劲的前景[00:05:20]

보기 힘든 광경과[00:05:20]

耳蜗受尽折磨[00:05:21]

달팽이관을 볶아[00:05:21]

予碧姬·芭铎的[00:05:22]

브리짓바르도에게 주고플[00:05:22]

声音让我[00:05:24]

소리가 들리는[00:05:24]

无法抵挡[00:05:25]

여길 견딜 수 없어[00:05:25]

彻底准备好的我[00:05:26]

철저히 준비해온 내 자아[00:05:26]

遇到了比之前大[00:05:28]

그 보다 오천배는[00:05:28]

五千倍的黑暗之墙[00:05:29]

더 큰 검은 벽을 마주하면[00:05:29]

只能放弃的我[00:05:31]

포기가 유일한 내 자아[00:05:31]

如果放弃的话就会失去性命[00:05:33]

여기라면 바로 목이 잘려[00:05:33]

连血都看不到就会死去[00:05:34]

피도 못보고 죽을 거 같아[00:05:34]

先不要进来 先不要进来[00:05:36]

아직 오지마 아직 오지마[00:05:36]

你们对于死亡虽然是[00:05:38]

너넨 죽음조차 한 개념으로[00:05:38]

一个概念[00:05:39]

생각하고 있겠지만[00:05:39]

但对于我绝对不是 绝对不是[00:05:40]

절대 아니야 절대 아니야[00:05:40]

死了之后这里[00:05:42]

죽고 나면 여기 안의[00:05:42]

沼泽里面还是沼泽[00:05:44]

늪 안의 늪으로 가는 거니까[00:05:44]

到我忘记的时候[00:05:45]

내가 잊혀질 때쯤[00:05:45]

我的存在我的踪影[00:05:47]

내 존재와 행적이[00:05:47]

到忘记罪过的时候[00:05:48]

죄다 잊혀질 때쯤[00:05:48]

所有的都得到了[00:05:50]

모두 받게 되겠군[00:05:50]

所有的都实现了[00:05:52]

모든걸 이뤄낸[00:05:52]

我所发出的请柬[00:05:52]

내가 보낸 초대장을[00:05:52]

可以忘记我[00:05:55]

나를 잊어도 돼[00:05:55]

可以清除我[00:05:56]

나를 지워도 돼[00:05:56]

我找到你的时候[00:05:57]

내가 널 찾을 땐[00:05:57]

就不是我的私心了[00:05:58]

내 이기심이 아닐 테니[00:05:58]

把沼泽最底处变为天堂[00:06:00]

늪의 가장 밑에 천국을 만든[00:06:00]

我发出的请柬[00:06:01]

내가 보낸 초대장은[00:06:01]

在你们幸福的时代[00:06:03]

너네가 행복할 시대 위에[00:06:03]

给你们创造了安息之处[00:06:05]

안식처를 만들고 나서일 테니[00:06:05]

那个时候不要犹豫会向我走来吧[00:06:07]

그때면 주저 말고 내게 오겠니[00:06:07]

那个时候不要犹豫会向我走来吧[00:06:09]

그때면 주저 않고 내게 오겠지[00:06:09]

那个时候我也会走向我自己[00:06:12]

그때면 분명 나도 내게 오겠지[00:06:12]

脱离了我自己的我[00:06:14]

날 떠났던 내가[00:06:14]

脱离了我自己的我[00:06:19]

您可能还喜欢&任瑟雍[2AM]&申智秀&Lovey ()&的歌曲: