所属专辑:サイレントマジョリティー (Special Edition)
歌手: 欅坂46
时长: 04:52
渋谷川 - 欅坂46[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
词:秋元康[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:中村泰輔[00:00:14]
//[00:00:21]
君は知ってるかい?[00:00:21]
你是否也曾听说?[00:00:24]
渋谷川って[00:00:24]
涉谷川这一条河流[00:00:26]
名前を聞いても[00:00:26]
就算名字略有耳闻 [00:00:29]
ピンと来ないだろう[00:00:29]
一时间也想不起吧?[00:00:31]
(ピンと来ないだろう)[00:00:31]
(也想不起吧?)[00:00:32]
忘れられたように[00:00:32]
仿佛早就被遗忘在 [00:00:34]
都会の隅で[00:00:34]
都市的一隅 [00:00:37]
それでも確かに[00:00:37]
但是它至今依然 [00:00:39]
せせらぎ続ける[00:00:39]
潺潺流淌着 [00:00:43]
まるで僕の[00:00:43]
就像我对你 [00:00:46]
君への想い[00:00:46]
细水长流的思念 [00:00:58]
他愛ない話をして[00:00:58]
前言不搭后语地聊着 [00:01:02]
バス通りを歩きながら[00:01:02]
和你漫步在公车通道 [00:01:08]
古川橋その近くで[00:01:08]
走到古川桥的附近时 [00:01:13]
僕はなぜだか切なくなるよ[00:01:13]
我却莫名伤感了起来 [00:01:19]
愛しさは胸にしまい込んで[00:01:19]
对你的爱深压在心底 [00:01:22]
(しまい込んで)[00:01:22]
(深压在心底)[00:01:22]
少しだけ君と距離を置いた[00:01:22]
刻意和你拉开了些距离 [00:01:24]
(距離置いた)[00:01:24]
(拉开了距离)[00:01:25]
ひっそり流れる[00:01:25]
悄悄流走的是[00:01:27]
そう目立たない日々[00:01:27]
那一段黯淡无光的年华 [00:01:32]
誰も気づいてない[00:01:32]
不被任何人在意的河流 [00:01:35]
この渋谷川[00:01:35]
涉谷川 [00:01:37]
涸れることもなく[00:01:37]
它永远不会干涸 [00:01:40]
ずっと変わらぬまま[00:01:40]
它几十年如一日 [00:01:42]
(ずっと変わらぬまま)[00:01:42]
(历久经年涓涓流淌)[00:01:43]
人の暮らしの中で[00:01:43]
带走了我们生活中 [00:01:45]
汚れた水も[00:01:45]
浑浊的污水 [00:01:48]
溢れた涙も[00:01:48]
盈眶的泪水 [00:01:50]
海へと運ぶよ[00:01:50]
全都流向大海深处 [00:01:54]
恋のかけら[00:01:54]
而恋爱的片段[00:01:57]
どこへと向かう?[00:01:57]
又将流向何处呢?[00:02:08]
恵比寿橋まで笑いながら[00:02:08]
我们一路有说有笑 [00:02:13]
あっという間に着いてしまった[00:02:13]
转眼间就走到惠比寿桥 [00:02:20]
友達の二人でいた方が[00:02:20]
如果继续做普通朋友 [00:02:22]
(友達で)[00:02:22]
(做普通朋友 )[00:02:23]
長続きできるならそれでいい[00:02:23]
我们能处得更久一些 那么这样就好[00:02:25]
(それでいい)[00:02:25]
(仅此足矣)[00:02:26]
密かに願うよ[00:02:26]
但我依然秘密祈祷 [00:02:28]
そう永遠の恋[00:02:28]
拥有一份永恒的爱情 [00:02:32]
君は知ってるかい?[00:02:32]
你是否也曾听说?[00:02:35]
渋谷川って[00:02:35]
涉谷川这一条河流 [00:02:38]
名前を聞いても[00:02:38]
就算名字略有耳闻[00:02:40]
ピンと来ないだろう[00:02:40]
一时间也想不起吧?[00:02:43]
(ピンと来ないだろう)[00:02:43]
(也想不起吧?)[00:02:44]
忘れられたように[00:02:44]
仿佛早就被遗忘在 [00:02:46]
都会の隅で[00:02:46]
都市的一隅 [00:02:48]
それでも確かに[00:02:48]
但是它至今 [00:02:51]
せせらぎ続ける[00:02:51]
依然潺潺流淌着 [00:02:55]
まるで僕の[00:02:55]
就像我对你 [00:02:57]
君への想い[00:02:57]
细水长流的思念 [00:03:01]
いつまでもいつまでも[00:03:01]
不论到何时不论到何时 [00:03:06]
時が過ぎて景色から消えても[00:03:06]
当时过境迁沧海桑田 [00:03:11]
関係は途絶えることなく[00:03:11]
我们的关系也不会断绝 [00:03:22]
誰も気づいてない[00:03:22]
不被任何人在意的河流 [00:03:24]
渋谷川って[00:03:24]
涉谷川 [00:03:27]
涸れることもなく[00:03:27]
它永远不会干涸 [00:03:29]
ずっと変わらぬまま[00:03:29]
它几十年如一日 [00:03:31]
(ずっと変わらぬまま)[00:03:31]
(历久经年涓涓流淌)[00:03:32]
人の暮らしの中で[00:03:32]
带走了我们生活中 [00:03:35]
汚れた水も[00:03:35]
浑浊的污水 [00:03:37]
溢れた涙も ah[00:03:37]
盈眶的泪水 [00:03:42]
君は知ってるかい?[00:03:42]
你是否也曾听说?[00:03:45]
あの渋谷川[00:03:45]
名为涉谷川的河流 [00:03:48]
少しでいいから[00:03:48]
一点点就好 [00:03:50]
思い出して欲しい[00:03:50]
希望你能够想起 [00:03:52]
(思い出して欲しい)[00:03:52]
(能够想起)[00:03:53]
いつも君と僕が[00:03:53]
就像你我 [00:03:55]
歩いた道の[00:03:55]
一同走过的路旁 [00:03:58]
近くを流れる[00:03:58]
总有一条河流 [00:04:00]
川があるように[00:04:00]
静静地流淌[00:04:05]
ずっと僕は[00:04:05]
我会永永远远 [00:04:07]
愛し続ける[00:04:07]
爱着你[00:04:09]
ラララ[00:04:09]
啦啦啦[00:04:14]