所属专辑:ガラスを割れ! (Special Edition)
歌手: 欅坂46
时长: 05:00
半分の記憶 (一半的回忆) - 欅坂46[00:00:00]
//[00:00:04]
词:秋元康[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:吉田司/村山シベリウス達彦[00:00:09]
//[00:00:14]
人の波にさらわれて[00:00:14]
被拥挤人潮所掠夺[00:00:18]
どこへ連れ去られたか?[00:00:18]
将要带我前往何处呢?[00:00:21]
こんな好きでいるのに[00:00:21]
明明是这样地喜欢你[00:00:24]
君のことを見失ったよ[00:00:24]
却将你弄丢了[00:00:28]
後を追って名前を呼んで[00:00:28]
纵使我四处奔走[00:00:32]
走り回ったけれど[00:00:32]
从后方追来 呼喊着你的名字[00:00:35]
黄昏のこの街に[00:00:35]
在这条黄昏的街道上[00:00:39]
すべて紛れてしまった[00:00:39]
一切都混杂在一起[00:00:43]
さよならか[00:00:43]
要道别吗[00:00:45]
僕のせいだ[00:00:45]
是我的错啊[00:00:50]
些細な綻びに[00:00:50]
在那细微的破绽之中[00:00:53]
心引き裂かれて行く[00:00:53]
内心渐渐被撕裂[00:00:58]
間に合わない[00:00:58]
已经太迟了[00:01:01]
愛は感情の忘れもの[00:01:01]
爱是感情的遗失之物[00:01:05]
君はもうここにはいないんだ[00:01:05]
你已经不在这里了[00:01:10]
思い出が少しずつ[00:01:10]
美好回忆一点点的[00:01:12]
崩れ落ちて闇の中へ[00:01:12]
崩塌坠落至黑暗之中[00:01:16]
想像の悲しみは[00:01:16]
想象中的悲伤[00:01:19]
きっと止めることができただろう[00:01:19]
是一定能够停止的吧[00:01:24]
目の前の現実は[00:01:24]
但眼前的现实[00:01:26]
ただ自分を責めたくなる[00:01:26]
只是让我变得想要责备自己[00:01:30]
君は(僕を)僕は(君を)[00:01:30]
你面向我 我面向你[00:01:34]
忘れられるのか聞きたいんだ[00:01:34]
想要询问 是否会忘记[00:01:39]
半分の記憶[00:01:39]
只有一半的记忆[00:01:56]
やがて街に色がつき[00:01:56]
终于街道沾染上色彩[00:01:59]
夜が始まった頃[00:01:59]
在夜晚开始的时候[00:02:03]
なぜか腹立たしくて[00:02:03]
为何令人感到生气呢[00:02:05]
君を少し嫌いになった[00:02:05]
我开始有点讨厌你了[00:02:10]
自分勝手でわがまま過ぎて[00:02:10]
总是自以为是 太过任性了[00:02:13]
付き合いきれないって[00:02:13]
这样就无法与你交往了[00:02:17]
影のないアスファルト[00:02:17]
在没有影子的柏油路上[00:02:20]
全部文句吐き出した[00:02:20]
将一切想法 全盘托出[00:02:24]
謝るか[00:02:24]
要道歉吗[00:02:27]
君のせいだ[00:02:27]
是你的错啊[00:02:31]
小さな誤解から[00:02:31]
从小小的误解开始[00:02:34]
二人戻れなくなった[00:02:34]
直到那个地方[00:02:39]
あの場所まで[00:02:39]
我们也变得回不去了[00:02:42]
キスは情熱の探しもの[00:02:42]
亲吻是热情的探寻之物[00:02:46]
ふいに知った唇の感触[00:02:46]
忽然间知晓的 嘴唇的触感[00:02:51]
お互いの価値観が[00:02:51]
我坚信着 我们彼此的价值观[00:02:53]
同じだって信じてた[00:02:53]
是一模一样的[00:02:58]
理屈っぽいしあわせは[00:02:58]
虽然我好像是抓住了[00:03:00]
たぶん掴むことができたけど[00:03:00]
那总是穷根究理的幸福[00:03:05]
正直なふしあわせ[00:03:05]
但我却无法抵抗[00:03:08]
そう抵抗できなかった[00:03:08]
那诚实的不幸[00:03:12]
キスは(過去を)キスは(未来)[00:03:12]
亲吻过去 亲吻未来[00:03:15]
語っていたのか知りたいんだ[00:03:15]
想要知道 你究竟在说些什么[00:03:20]
半分の憂鬱[00:03:20]
只有一半的忧郁[00:03:54]
愛は感情の忘れもの[00:03:54]
爱是感情的遗失之物[00:03:57]
君はもうここにはいないんだ[00:03:57]
你已经不在这里了[00:04:02]
思い出が少しずつ[00:04:02]
美好回忆一点点的[00:04:04]
崩れ落ちて闇の中へ[00:04:04]
崩塌坠落至黑暗之中[00:04:09]
想像の悲しみは[00:04:09]
想象中的悲伤[00:04:12]
きっと止めることが[00:04:12]
是一定能够[00:04:14]
できただろう[00:04:14]
停止的吧[00:04:16]
目の前の現実は[00:04:16]
但眼前的现实[00:04:19]
ただ自分を責めたくなる[00:04:19]
只是让我变得想要责备自己[00:04:23]
君は(僕を)僕は(君を)[00:04:23]
你面向我 我面向你[00:04:26]
忘れられるのか聞きたいんだ[00:04:26]
想要询问 是否会忘记[00:04:32]
半分の記憶[00:04:32]
只有一半的记忆[00:04:37]